Você procurou por: do not count on me (Inglês - Paquistanês)

Inglês

Tradutor

do not count on me

Tradutor

Paquistanês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Paquistanês

Informações

Inglês

do not count on me

Paquistanês

مجھ پر اعتماد کرو

Última atualização: 2021-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

click on me

Paquistanês

مجھ پر کلک کرو

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you are cheating on me

Paquistanês

wo hamain dhoka nahi dy raha hai

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he said, ‘these are indeed my guests. do not bring dishonour on me.

Paquistanês

(لوط علیہ السلام نے) کہا یہ لوگ میرے مہمان ہیں تم مجھے رسوا نہ کرو

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will try this eye makeup on me

Paquistanês

میں عید پر یہ آنکھوں کا میک اپ کروں گا۔

Última atualização: 2022-04-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but i know lot of people cough on me

Paquistanês

لیکن میں جانتا ہوں کہ بہت سے لوگ مجھ پر کھانستے ہیں

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

moses said: "do not take me to task at my forgetfulness, and do not be hard on me."

Paquistanês

(موسیٰ نے) کہا کہ جو بھول مجھ سے ہوئی اس پر مواخذہ نہ کیجیئے اور میرے معاملے میں مجھ پر مشکل نہ ڈالئے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and you know people cough on me all the time

Paquistanês

اور آپ جانتے ہیں کہ لوگ ہر وقت مجھ پر کھانستے ہیں

Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

said moosa, “do not apprehend me upon my forgetting, and do not impose difficulty on me in my task.”

Paquistanês

(موسیٰ نے) کہا کہ جو بھول مجھ سے ہوئی اس پر مواخذہ نہ کیجیئے اور میرے معاملے میں مجھ پر مشکل نہ ڈالئے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

confer on me a worthy repute among the posterity,

Paquistanês

اور آئندہ آنے والوں میں میرا ذکرِ خیر جاری رکھ۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but if you do not believe what i say, leave me alone (and desist from laying hands on me).”

Paquistanês

اور اگر تم ایمان نہیں لاتے ہو تو مجھ سے الگ ہوجاؤ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he said, "do not take me to task for what i have forgotten, and do not be hard on me on account of what i have done!"

Paquistanês

(موسیٰ نے) کہا کہ جو بھول مجھ سے ہوئی اس پر مواخذہ نہ کیجیئے اور میرے معاملے میں مجھ پر مشکل نہ ڈالئے

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

my lord! bestow on me a son who will be of the righteous.

Paquistanês

(اور عرض کیا) اے میرے پروردگار مجھے ایک بیٹا عطا فرما جو صالحین میں سے ہو۔

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"o my lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous;

Paquistanês

(اِس کے بعد ابراہیمؑ نے دعا کی) "اے میرے رب، مجھے حکم عطا کر اور مجھ کو صالحوں کے ساتھ ملا

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

said moosa, “my lord! i have no control except over myself and my brother, so keep us separated from the disobedient nation.” (do not count us among them).

Paquistanês

(موسٰی علیہ السلام نے) عرض کیا: اے میرے رب! میں اپنی ذات اور اپنے بھائی (ہارون علیہ السلام) کے سوا (کسی پر) اختیار نہیں رکھتا پس تو ہمارے اور (اس) نافرمان قوم کے درمیان (اپنے حکم سے) جدائی فرما دے،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"preserve me, o lord," said (noah), "from asking you that of which i have no knowledge. if you do not forgive me and have mercy on me i shall be among those who perish."

Paquistanês

عرض کی اے رب میرے میں تیری پناہ چاہتا ہوں کہ تجھ سے وہ چیز مانگوں جس کا مجھے علم نہیں، اور اگر تو مجھے نہ بخشے اور رحم نہ کرے تو میں زیاں کار ہوجاؤں،

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,877,199,646 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK