A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
endangering
narażanie na niebezpieczeństwo
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
endangering safety
zagrożenia dla bezpieczeństwa
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 9
Qualidade:
endangering behaviour)
prowadzić do zachowań niebezpiecznych dla pacjenta)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
we are endangering ourselves.
stawiamy się w niebezpieczeństwie.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
water-endangering substances
substancje zagrażające zanieczyszczeniem wody
Última atualização: 2012-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
without endangering human health;
bez zagrażania zdrowiu ludzkiemu;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- the endangering of safety of people;
- poczucia zagrożenia osobistego;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
another site without endangering human health.
innym terenie bez stwarzania zagrożenia dla zdrowia ludzi.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the qualification of not endangering road safety is sufficient.
zastrzeżenie dotyczące niestwarzania zagrożeń dla bezpieczeństwa ruchu jest wystarczające.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in doing so, they are endangering their own future.
w ten sposób stwarzają one zagrożenie dla własnej przyszłości.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
protection from fire, explosions and health-endangering atmospheres
ochrona przeciwpożarowa, ochrona przed wybuchami oraz atmosferą zagrażającą zdrowiu.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
depression or psychoses lead to self-endangering behaviour in some cases.
depresja lub psychozy prowadzą w niektórych przypadkach do zachowań samobójczych.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"they are endangering one of the most important symbols for european identity.
- narażają one na niebezpieczeństwo jeden z najważniejszych symboli europejskiej tożsamości.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
reused or disposed of without endangering human health or harming the environment.
są ponownie wykorzystywane lub unieszkodliwiane bez zagrożenia zdrowia ludzi i powodowania szkód w środowisku.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:
to prevent the occurrence of explosive and/or health-endangering atmospheres.
zapobiec pojawieniu się wybuchowej i/lub szkodliwej dla zdrowia atmosfery.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
coating system for facilities for the storage, filling and handling of water endangering liquids
system powlekania obiektów przeznaczonych do napełniania, składowania i przemieszczania cieczy zagrażających zanieczyszczeniem wody
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
type a packages are only used to transport non life-endangering amounts of radioactive material.
opakowania typu a stosuje się tylko do transportu ilości materiału radioaktywnego nie zagrażającej życiu
Última atualização: 2014-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the offence was committed while endangering the lives of the persons who are the subject of the offence.
przestępstwo zostało popełnione z narażeniem życia osób, wobec których dokonano przestępstwa.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
very rare: psychotic reactions (which may progress to self-endangering behaviour).
bardzo rzadko: reakcje psychotyczne (mogące postępować aż do zachowań samobójczych u pacjenta).
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
continued overfishing inmany fisheries is endangering stocks and species, and ultimately, the fishing industry itself.
stałanadmierna eksploatacja wielu łowisk zagraża zasobom i przeżyciu wielu gatunków, a co za tym idzie, również i samemu rybołówstwu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: