Você procurou por: baseless (Inglês - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

baseless

Português

base

Última atualização: 2011-06-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

but it is a baseless supposition.

Português

mas é uma suposição infundada.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

this is just baseless wishful thinking.

Português

este é apenas pensamento ansioso sem bases.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

what an outrageous and baseless comparison!

Português

que comparação mais ultrajante e infundada!

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

this is wholly false and completely baseless.

Português

tudo isso é completamente falso e sem fundamento.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

if they do not exist, then ethics are invented and baseless.

Português

se não existem, então a ética é inventada e infundada.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

death to those whose opinions are merely baseless conjectures.

Português

que pereçam os inventores de mentiras!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

such concerns are baseless, and there is no reason to encourage them.

Português

esta preocupação, embora sem qualquer fundamento, não deve ser ignorada.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

all of your accusations are baseless. she is innocent, and we will prove that.

Português

todas as suas acusações são infundadas. ela é inocente, e nós provaremos isso.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

i therefore await precise information and if necessary the refuting of baseless claims.

Português

aguardo, pois, informações precisas e, se necessário, um desmentido daquelas afirmações infundadas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

but this fear is baseless and indeed christians do not react with violence to their attacks.

Português

mas é um medo sem fundamento, e os cristãos, por sinal, não reagem com violência aos seus ataques.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

all of your accusations are baseless. she is innocent, and we are going to prove that.

Português

todas as suas acusações não têm fundamento. ela é inocente, e nós vamos provar isso.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

if this is so, then the whole philosophy of the taste scheme turns out to be utterly baseless.

Português

se é assim, então o todo da filosofia do esquema do gosto vem a ser totalmente infundado.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the “war on women” is included here as the latest baseless canard against the church.

Português

a chamada “guerra contra as mulheres” é a mais recente acusação infundada sofrida pela igreja.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

i am also surprised that the rapporteur's baseless insinuations should be confined to three southern countries.

Português

quero referir-me apenas a dois exemplos: um dia, os últimos vales estarão estragados apesar de, ao seu lado, passar uma linha de comboio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

but this fear (a psychological explanation of which we attempted to give in our articles) is entirely baseless.

Português

mas o seu medo (cuja explicação psicológica nos esforçámos por dar nos nossos artigos) é infundado até ao último grau.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

according to the american press, the republicans in congress pressured the intelligence organs to change their stance and to create a baseless threat scenario.

Português

segundo os jornais americanos, os congressistas republicanos pressionaram os responsáveis dos serviços secretos para que mudassem de opinião e criassem uma imagem ameaçadora que na realidade não existe.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

with the commission’s findings in its possession, the government demonstrated that the debt was baseless and blocked 70% of its reimbursement.

Português

uma vez na posse dos resultados da comissão, o governo demonstrou que a dívida era infundada e bloqueou 70% do seu reembolso.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

these are serious accusations, and serious accusations touch upon people 's honour and integrity, even if they are found to be baseless.

Português

estas acusações são graves e acusações graves afectam a honra e a integridade das pessoas, mesmo que se descubra que são infundadas.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

but it is possible still to go more beyond. if the complaints formulated against the maternal grandmothers of sean were thus so baseless as if it has said, why is that the agreement was made?

Português

mas é possível ainda ir mais além. se as queixas formuladas contra os avós maternos de sean eram assim tão infundadas como se tem dito, por que é que foi feito o acordo?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,763,686,669 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK