Você procurou por: kisses, lots of kisses, do not forget me (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

kisses, lots of kisses, do not forget me

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

do not forget to pray for me.

Português

não se esqueçam de rezar por mim.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do not forget !

Português

não se esqueça!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do not forget that

Português

mais lógica parece a posição da co

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do not forget that.

Português

não esqueçam isso.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

do not forget that.

Português

não o esqueçam!

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

lots of kisses for you

Português

muitos beijos para voce

Última atualização: 2022-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not forget hair and...

Português

não se esqueça...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not forget the accessoriesaccessories

Português

não se esqueça das accessoriesaccessories

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so do not forget them, commissioner.

Português

não as esqueçais portanto, senhor comissário.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not forget to check!”

Português

não deixem de conferir!”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not forget these people.

Português

não esqueça essas populações.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

lots of kisses for you and everyone

Português

Última atualização: 2023-12-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but do not forget about the rest.

Português

mas não se esqueça sobre o resto.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not forget basic safety elements

Português

não se esqueça de elementos básicos de segurança

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not forget sadnesses of the ground.

Português

não esquecem as tristezas da terra.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

since you do not forget, you do not forgive.

Português

uma vez que vocês não se esquecem, vocês não perdoam.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not forget also daily personal prayer.

Português

não deixem de fazer ainda vossa oração pessoal de cada dia.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

before returning home: do not forget relaxation

Português

antes de voltar para casa: não se esqueça de relaxamento

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and do not forget that for me to blossom and flower i need a lot of comprehension.

Português

e não se esqueçam, jamais, que para desabrochar e florescer, eu preciso de muita compreensão.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do not forget to drink lots of water, as this will keep skin hydrated.

Português

não se esqueça de beber muita água, pois isso irá manter a pele hidratada.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,631,141 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK