Você procurou por: outwitted (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

outwitted

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

the unbelievers are the outwitted.

Português

saibam os incrédulos que serão envolvidos na conspiração!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the unbelievers, they are the outwitted.

Português

qual! saibam os incrédulos que serão envolvidos na conspiração!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

somehow you outwitted me. now i am forced to surrender.

Português

você mostrou ser mais esperto. sou forçado a me render.

Última atualização: 2013-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Altiereslima

Inglês

in a shawnee tale, the bobcat is outwitted by a rabbit, which gives rise to its spots.

Português

em um conto shawnee, o lince-vermelho é enganado por um coelho, o que dá origem às suas manchas.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Altiereslima

Inglês

but let me first make this point: this is the first time since tiananmen square that the member states of the european union have allowed themselves to be outwitted by china in the un human rights commission in geneva.

Português

porém, antes do mais, isto: pela primeira vez, desde do massacre da praça tiananmen, que os estados-membros se deixaram dividir pela china, no quadro da comissão dos direitos do homem das nações unidas, em genebra.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Altiereslima

Inglês

well, mr blair, having collapsed in the negotiations, having been totally outwitted, outclassed and outplayed by president chirac, has signed a really rather bad deal for the british taxpayer.

Português

ora bem, o senhor tony blair, após ter fracassado nas negociações, e ter sido totalmente defraudado, ultrapassado e derrotado pelo presidente chirac, assinou um acordo francamente mau para o contribuinte britânico.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Altiereslima

Inglês

==cast==* grace cunard - peg* francis ford - dr. lund, junior* mark fenton - dr. lund, senior (as marc fenton)* g. raymond nye* peter gerald - flip the clown (as pete gerald)* jean hathaway - mrs. lund* charles munn* irving lippner - marcus, the hindoo* jack duffy* john ford - lund's accomplice (as jack ford)* lionel bradshaw* eddie polo - (scenes deleted)* ruth stonehouse - (scenes deleted; but stills of her in the film survive)==chapter titles==# "the leopard's mark"# "a strange inheritance"# "in the lion's den"# "the circus mongrels"# "the house of mystery"# "the cry for help or cry of the ring"# "the wreck"# "outwitted"# "the leap"# "in the hands of the enemy"# "the stampede"# "on the high seas"# "the clown act"# "the will"# "retribution"==see also==* list of film serials* list of film serials by studio* list of lost films==references====external links==*"the peg o' the ring" at silentera

Português

==elenco==* grace cunard - peg* francis ford - dr. lund, junior* mark fenton - dr. lund, senior (creditado marc fenton)* g. raymond nye* peter gerald - flip (creditado pete gerald)* jean hathaway - mrs. lund* charles munn* irving lippner - marcus, the hindoo* jack duffy* john ford – cúmplice de lund (creditado jack ford)* lionel bradshaw* eddie polo - (cenas deletadas)* ruth stonehouse - (cenas deletadas)==capítulos==# "the leopard's mark"# "a strange inheritance"# "in the lion's den"# "the circus mongrels"# "the house of mystery"# "the cry for help or cry of the ring"# "the wreck"# "outwitted"# "the leap"# "in the hands of the enemy"# "the stampede"# "on the high seas"# "the clown act"# "the will"# "retribution"==o seriado no brasil==a estreia no brasil foi no Íris theatre, em são paulo, a 24 de dezembro de 1916, sob o título ""a filha do circo"", com os dois primeiros epísódios intitulados “"o leopardo"” e “"a herança estranha"”.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Altiereslima
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,437,602 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK