Você procurou por: the pain needs to be felt (Inglês - Português)

Inglês

Tradutor

the pain needs to be felt

Tradutor

Português

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

but to be felt.

Português

mas para serem sentidas.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the benefits are only now beginning to be felt.

Português

dades públicas, não só o papel do tribunal é muito limitado como ainda se verifica que esse limitado papel atribuído pelo tratado nunca foi utilizado até à data.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they have no time to let the needs of their lives be felt.

Português

não têm nenhuma hora deixaram as necessidades de suas vidas ser feltro.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

4. the pain

Português

4. azul

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a bad smell started to be felt.

Português

o mau cheiro começou a ser exalado.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i know the pain

Português

eu sei.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the pain gets less.

Português

a dor diminui.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

five years have gone by, and the results have yet to be felt.

Português

passaram-se cinco anos, e os resultados ainda não se fizeram sentir.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

this impact remains to be felt, however.

Português

mais cedo ou mais tarde os ditadores caem, deixando no seu esteio a devastação.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the after-shocks can still be felt.

Português

e as réplicas prosseguem.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

the main impact of the 2004 changes will start to be felt around 2020.

Português

o principal impacto das alterações de 2004 começará a fazer-se sentir em torno de 2020.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the pain is atrocious’.

Português

as dores são atrozes’.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it will be felt particularly:

Português

assim, essa influência exercer-se-á, sobretudo:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i no longer felt the pain.

Português

já não sentia a dor.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in ours … everything must be felt.

Português

no nosso ... tudo tem de ser sentido.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

even then, the need of additional regulation will be felt from 2010 on.

Português

mesmo assim, a necessidade de regulação adicional será sentida a partir de 2010.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the regulatory environment is improving in all member states, though more needs to be done in order for the cumulative impact of many small improvements to be felt.

Português

a situação regulamentar está a melhorar em todos os estados‑membros, embora seja preciso fazer mais para que se faça sentir o impacto cumulativo de muitas pequenas melhorias.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that may well be felt to be very regrettable.

Português

É verdadeiramente lamentável.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

about 100,000 of these can be felt.

Português

cerca de 100 mil destes tremores podem ser sentidos.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

pain or tenderness in the leg which may be felt only when standing or walking;

Português

dor ou sensibilidade na perna, que pode ser apenas sentida em pé ou ao andar;

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,644,300,380 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK