Você procurou por: unscriptural (Inglês - Romeno)

Inglês

Tradutor

unscriptural

Tradutor

Romeno

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Romeno

Informações

Inglês

we know it to be an unscriptural one, because it contradicts paul in galatians 1:22 .

Romeno

stim ca este o idee nescripturala, pentru ca il contrazice pe pavel in galateni 1:22.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the third is totally unscriptural because it depends on man-made denominational organizations for its authority.

Romeno

a treia poziţie este total nescripturală deoarece depinde de organizaţii omeneşti pentru autoritate.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

anyone who has raised children can attest to the fact that infants must be taught to behave; they do not have to be taught how to sin. pelagianism, therefore, is clearly unscriptural and should be rejected.

Romeno

oricine care a crescut copii poate adeveri faptul că copilaşii trebuie învăţaţi cum să se comporte frumos, dar nu au nevoie să fie învăţaţi cum să păcătuiască. pelagianismul, prin urmare, este în mod clar nescriptural, şi astfel trebuie respins.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

looking more closely at point 4 above will reveal that there is no obligation for the new testament believer to keep the sabbath, and will also show that the idea of a sunday "christian sabbath" is also unscriptural.

Romeno

privind cu mai multă atenţie la punctul 4 de mai sus, vom descoperi faptul că nu există nici o obligaţie pentru credincioşii noului testament în ceea ce priveşte ţinerea sabatului.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

for it seems to us not only unscriptural, but also altogether irrational, to imagine, that the righteous and holy god should decree any sin, or unholiness, either in angels or men; that being not only contrary to his word, which commands men to be holy, but also to his name and nature, which is most holy; and therefore could decree no unrighteousness.

Romeno

pentru că ni se pare nu doar nescriptural, ci de asemenea cu totul iraţional, să ne imaginăm, că un dumnezeu drept şi sfânt ar decreta vre-un păcat, sau nesfinţire, fie în îngeri fie în oameni; care fiind nu doar contrar cu cuvântul lui, care porunceşte oamenilor să fie sfinţi, ci de asemenea şi numelui şi naturii lui, care este prea sfântă; şi că de aceea nu poate decreta nici o nedreptate.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,757,529,570 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK