Você procurou por: debunking (Inglês - Russo)

Inglês

Tradutor

debunking

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

debunking with stopfake

Russo

Развенчание мифов на stopfake

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

debunking myths that fuel sexual violence.

Russo

:: развенчания мифов, которые подпитывают сексуальное насилие;

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

internet users have been busy debunking the image

Russo

Интернет-пользователи занялись разоблачением фейков

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

debunking of course followed, with what they hoped the public would swallow.

Russo

Конечно последовало разоблачение, с надеждой, что публика на это клюнет.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

per the zetas, the sequester has indeed caused cutbacks in the paid debunking campaigns.

Russo

Согласно Зетам, секвестр действительно повлёк за собой сокращение финансирования платных кампаний развенчания.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

inequalistan: debunking the “top 10% pay 70% of all income taxes” baloney

Russo

inequalistan: Развенчание "топ-10% платят 70% всех налогов на доходы" вздор

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

that resolution represented a notable advance in debunking the fallacious notion that the imperative of combating terrorism was somehow antithetical to respect for human rights.

Russo

Принятие этой резолюции означает достижение значительного прогресса в том смысле, что она помогает развеять иллюзорное представление о том, что императив борьбы с терроризмом представляет собой некую антитезу уважению прав человека.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

with muslim women vehemently debunking such ill-formed assumptions they made the world hear their voice contrary to what cameron thought they were capable of

Russo

Мусульманские женщины заставили мир услышать их голос, решительно разрушая ложные представления о себе, вопреки ожиданиям Камерона, который даже и не думал, что они были способны на такое

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

david mikkelson has said that the site receives more complaints of liberal bias than conservative bias, but insists that the same debunking standards are applied to all political urban legends.

Russo

При развенчании политических городских легенд snopes чаще обвиняют в либеральной предвзятости, чем в консервативной, но владельцы сайта настаивают, что относятся к любым политическим вопросам с одинаковыми стандартами.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as tensions escalate with ukraine accusing russia of invading its autonomous southern region crimea, ukrainian activists are busy debunking false news in russian media by sifting fact from propaganda online.

Russo

По мере того, как напряжение в отношениях Украины и России возрастает, в то время как Украина обвиняет Россию во вторжении в автономный регион Крыма, украинские активисты заняты тем, что разоблачают сфабрикованные новости, выпускаемые российскими СМИ, стараясь отделить правду от пропаганды в сети.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the speed with which this accidental posting was removed from godlikeproduction and above top secret forums also revealed that the debunkers have access to moderator privileges in these forums, showing that they themselves are debunking operations.

Russo

Скорость, с которой это случайное сообщение было удалено с форумов godlikeproduction и above top secret, также указывает на то, что разоблачители имеют там модераторские права, а значит эти сайты сами по себе являются центрами дезинформационной деятельности.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

*"in quest of truth and justice; debunking the war guilt myth", chicago: national historical society, 1928.

Russo

* "in quest of truth and justice; debunking the war guilt myth", chicago: national historical society, 1928.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i just, this is why i love what michael does, because it's like, if he's debunking it, then i don't have to

Russo

Просто, вот почему мне нравится то, что делает Майкл, потому что это так, хорошо, если он разоблачает это, тогда мне не надо

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

is the corporative media starting to introduce us to the scenary of 'alien invasion', when, at the same time, debunking the source of the news?

Russo

Не обстоит ли дело так, что корпоративные СМИ начинают знакомить нас со сценарием 'инопланетного вторжения', в то же самое время опровергая источник новостей?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

[after knowing these facts and debunking the myths, using the condoms in the correct way will be easier for you but it is important to mention here that choosing the right condom is quite essential].

Russo

[Узнав эти факты и развенчание мифов, используя презервативы в правильный путь будет легче для вас, но важно упомянуть, что правильный выбор презерватива является весьма существенным].

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

however , “ for more than a century , scientists have invested an extraordinary amount of time and energy in debunking this old saw , ” reports the new york times . “ but despite their efforts , the link between colds and the weather still lingers and continues to inspire yet more research

Russo

За последние сто лет ученые потратили немало времени и сил на то , чтобы доказать , что эта точка зрения устарела , - сообщается в « Нью - Йорк таймс » . - Но , несмотря на эти старания , простуда и погода , очевидно , все же взаимосвязаны , поэтому исследования продолжаются

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,913,795,075 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK