A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sending a message
Отправка сообщения
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sending a message using the feedback form, you can now mark it as public.
Отправляя сообщение с помощью формы обратной связи, теперь можно отметить его как публичное.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sending a message: 1 point
Отправка сообщения: 1 балл
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i am sending him back.
Я послал его обратно к тебе
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i am sending a copy of my letter to you
Я посылаю тебе копию моего письма
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.5. sending a message to a company
5.5. Связь с предприятиями
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he sent a message using a vhf apparatus and then left the vessel.
Он передал информацию по высокочастотному оборудованию связи, а затем покинул судно.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sending a message to jonathan, they met back up at the teleport shrine
Она отправила сообщение Джонатану, и они снова встретились в святилище телепорта
Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sal! i tried to send a support message using the form , but it failed to send .
sal! i tried to send a support message using the form , but it failed to send .
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it can send a message using windows messenger service.
Может рассылать сообщения с помощью службы windows messenger.
Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
when sending a message you agree to the terms and conditions of totul.md.
При отправке сообщений Вы соглашаетесь с правилами и условиями портала.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i am sending a copy of this letter to the chairman-in-office of osce.
Направляю копию настоящего письма действующему Председателю ОБСЕ.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is equivalent to sending a message to the listname-confirm@localdomainname address.
Эта эквивалентно отправке сообщения на адрес listname-confirm@localdomainname.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we explained that the council was sending a message that the elite would not escape to mars.
Мы объяснили, что это послания Совета о том, что элита на Марс не ускользнет.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sending a message to the party, shiro wanted everyone to meet up in one of the training room
Отправляя сообщение группе, Широ хотела, чтобы все собрались в одной из тренировочных комнат
Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sending a message to lyrica, they decided to meet up in the room that was provided to them by the faction
В сообщении Лирике она сказала, что они решили встретиться в комнате, предоставленной им фракцией
Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sending a message to lyrica, she asked them about where they were right now
Отправив сообщение Лирике, она спросила их, где они сейчас находятся
Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
added a special key to prevent chat window from minimizing after sending a message.
Добавлена специальная кнопка, препятствующая сворачиванию окна чата после отправки сообщения.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sending a message to his branch leader, chen yu waited for a while but got no response
Отправив сообщение своему главе отделения, Чень Юй немного подождал, но ответа не получил
Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mentors who should be teaching the opposite are sending a message that lying and cheating are acceptable
Наставники, которые должны учить противоположному, посылают сообщение, что ложь и мошенничество приёмлемы
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: