A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
receiving report
приемный акт; акт приемки груза
Última atualização: 2016-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- in view of the receiving report of
- с учетом отчета, поступившего
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
status of receiving reports
Положение с отчетами о получении
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
period no. of receiving reports
Число отчетов о получении
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and in view of the receiving report of *) complies/comply with the conditions required.
и с учетом отчета, поступившего *, соответствует (соответствуют)* предписанным требованиям.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(f) local committees on contracts and receiving reports from the field
f) Местные комитеты по контрактам и отчеты о приемке с мест
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in some cases, receiving reports were incomplete.
В некоторых случаях сообщения о получении были неполными.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a receiving report shall be issued for all items received and they shall immediately be entered into the appropriate property inventory.
При получении каждого предмета составляется соответствующий отчет о получении, и каждый предмет немедленно вносится в инвентаризационную ведомость.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
(a) receiving reports about violations of the human rights of prisoners;
a) получать жалобы на нарушения прав человека заключенных;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(h) operating secure and confidential channels for receiving reports of alleged misconduct;
h) обеспечение безопасности и конфиденциальности каналов получения информации о предполагаемых нарушениях;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
action initiated by masak (financial crimes investigation board) as result of receiving reports of suspicious transactions
:: Меры, принимаемые МАСАК (Управлением по расследованию финансовых преступлений) после получения сообщений о подозрительных операциях
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(d) receiving reports submitted by complaints offices in police departments and taking the necessary action thereon;
d) рассмотрение докладов Бюро по работе с жалобами в управлениях полиции и принятие по ним необходимых мер;
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(d) non-receipt of receiving reports against purchase orders (see paras. 101-105).
d) не поступало сообщений о получении заказов на поставку (см. пункты 101-105).
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(f) expresses concern at the low level of receiving reports issued while acknowledging ongoing efforts to improve supply chain management;
f) выражает беспокойство по поводу низких показателей получения подготовленных отчетов, в то же время признавая непрекращающиеся усилия в целях совершенствования операций по управлению системой материально-технического снабжения;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
104. the board verified that several receiving reports submitted by field offices were incomplete.
104. Комиссия установила, что несколько отчетов о получении, представленных периферийными отделениями, были неполными.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
14. receiving reports were received only for 57 per cent of the purchase orders raised as of september 1994.
14. Отчеты о получении поступили в отношении лишь 57 процентов заказов на закупку, направленных по состоянию на сентябрь 1994 года.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(n) field offices should be required to send receiving reports, giving complete details, within a set period of time for goods ordered on their behalf by unhcr headquarters.
n) необходимо обязать отделения на местах направлять в течение установленного срока содержащие подробную информацию сообщения о получении товаров, заказанных от их имени штаб-квартирой УВКБ.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
103. the board noted that, for 1995, only 694 receiving reports (54 per cent) had been received against 1,286 purchase orders placed during the year.
103. Комиссия отметила, что в 1995 году по 1286 размещенным заказам на поставку было представлено лишь 694 отчета о получении (54 процента).
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
107. at unhcr headquarters there were receiving reports for only 57 per cent of the 1,374 purchase orders raised as of september 1994.
107. В штаб-квартире УВКБ имеются отчеты о получении в отношении лишь 57 процентов из 1374 закупочных заказов, направленных по состоянию на сентябрь 1994 года.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
35. the board noted that some 1,305 receiving reports were overdue from unhcr field offices for periods ranging between six months to over four years.
35. Комиссия также отметила несвоевременное поступление от местных отделений УВКБ примерно 1305 отчетов о приеме материалов, причем задержка составляет от шести месяцев до четырех лет и более.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: