Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
swift
СВИФТ
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 9
Qualidade:
swift turn
быстрый ход
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
swift code:
swift код:
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bic (swift):
bic (swift):
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
swift disease
АКРОДИНИЯ
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
swift, taylor
swift, taylor
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
swift-handed
swift-handed
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
swift: brexplpwmbk.
swift: brexplpwmbk.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
swift, d.s.p.d.
Три года спустя (1745) Свифт скончался.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
by (the angels) as swift as blowing winds,
Клянусь ветрами, дующими грозно.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and that girl from angel beats! have sung in so many genres, from death metal, via taylor swift to calvin harris, apparently.
and that girl from angel beats! have sung in so many genres, from death metal, via taylor swift to calvin harris, apparently.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
say: "allah is more swift in planning!" certainly, our messengers (angels) record all of that which you plot.
Скажи (о, Пророк) (этим насмехающимся многобожникам): «Аллах быстрее хитростью [Он лучше заманит вас и затем подвергнет наказанию]», – (ведь) поистине, Наши посланники [ангелы-писцы] записывают ваши хитрости.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
swifts dis
akrodiniia
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.