A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bird nest
nest
Última atualização: 2023-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
geese nest
pugad ng gansa
Última atualização: 2020-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bird's nest
kalaha
Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nest of tears
pugad ng luha
Última atualização: 2022-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
light in their nest
hilaw parin ang pananaw sa buhay
Última atualização: 2018-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nest of tears and anguish
pugad ng luha at dalita
Última atualização: 2022-03-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in the mass nest many birds
sa mga pugad ng masa maraming mga ibon
Última atualização: 2021-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what is the meaning of the nest
ano ang kahulugan ng namugad
Última atualização: 2020-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
essay on nest crows in telugu
essay on crows nest in telugu
Última atualização: 2023-08-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
meaning of nest of tears and dalita
kahulugan ng pugad ng luha at dalita
Última atualização: 2022-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
philippines minumutya, nest of tears and dalita
pilipinas kong minumutya, pugad ng luha at dalita
Última atualização: 2023-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meaning of the nest of my tears and tears
bolbol
Última atualização: 2019-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the bird is a bird, it's a bird's nest
kang manuk si bilawan,nagsirung sa pasoasan,magdarangin yi uran
Última atualização: 2018-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a tree that looks at god all day ang lifts her leafy arms to pray a tree that may in summer wear a nest of robins in her hair
matamis na umaagos na suso
Última atualização: 2020-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i think that shall never see, a poem lovely as a tree, a tree whose hunger mounth is prest, against the earth’s sweet flowing breast, tree that looks at god all day and lifts her leafy arms to pray a tree that may in summer wear a nest of robins in her hair. upon whose bosom snow has lain: who intimately lives with rain poems are made by fools like me. but only god can make a tree
sa tingin ko na hindi kailanman makikita, isang tula kaibig - ibig bilang isang puno, isang puno na ang gutom mounth ay prest, laban sa matamis na dumadaloy dibdib ng earth, puno na tumitingin sa diyos sa lahat ng araw at itinaas ang kanyang malabay arm upang manalangin ng isang puno na maaaring sa tag - araw magsuot ng pugad ng robins sa kanyang buhok. na ang sinapupunan ng niebe ay nakahimlay: na siyang may buhay na mainam sa ulan ay gumagawa ng mga tula ng mga mangmang na gaya ko. pero diyos lang ang makakagawa ng puno.
Última atualização: 2022-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: