A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
give the proof
give me the proof
Última atualização: 2021-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
send me the details
padalhan mo ako ng ilang detalye
Última atualização: 2022-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
send me
mababa
Última atualização: 2019-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
babe send me the screenshot
babe send me the screenshot
Última atualização: 2024-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
send me pic
dalina
Última atualização: 2022-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
send me your pic
ipadala mo sa akin ang iyong pic
Última atualização: 2023-10-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i will come if you send me the visa
can you sent me a visa ..
Última atualização: 2023-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
don't send me
huwag mo akong manduhan
Última atualização: 2024-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
send me your pussy
hbde ko ishare picture saki. lang yu
Última atualização: 2025-04-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
send me your details?
ipadala sa akin ang iyong mga detalye ng account?
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 15
Qualidade:
Referência:
send me money first
padalhan mo muna ako ng pera
Última atualização: 2022-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
send me the money so that i will buy the you
send me the money so that i will buy the money for you.
Última atualização: 2022-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
after mona ih holog send me the gcash reference
pag tapos mona ih holog send mo sakin ang reference nang gcash
Última atualização: 2024-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
send me the sending screenshot successful payment to comfirm you form fee
Última atualização: 2023-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if you have the money in your gcash account, you have to send me the
Última atualização: 2024-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: