Você procurou por: how dare you to call me from this name (Inglês - Tajique)

Inglês

Tradutor

how dare you to call me from this name

Tradutor

Tajique

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tajique

Informações

Inglês

my nation, how is it that i call you to salvation and you call me to the fire?

Tajique

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

my people, how is it that i call you to salvation while you call me to the fire;

Tajique

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

o my people, how is it that i call you to salvation, and you call me to the fire?

Tajique

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and, o my people! how is it that i call you to salvation and you call me to the fire?

Tajique

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

o my people, how is it with me, that i call you to salvation, and you call me to the fire?

Tajique

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"and o my people! how is it that i call you to salvation while you call me to the fire!

Tajique

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

it is most decent and pure for you to desist from this; allah knows and you do not know.

Tajique

Ва ин шуморо беҳтар ва ба покӣ наздиктар аст. Худо медонад ва шумо намедонед!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"and o my people! how (strange) it is for me to call you to salvation while ye call me to the fire!

Tajique

Эй қавми ман, чист, ки ман шуморо ба наҷот мехонам ва шумо маро ба оташ даъват мекунед?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

how dare you deny the existence of god who gave you life when you initially had no life. he will cause you to die and bring you to life again. then you will return to his presence.

Tajique

Чӣ гуна Худоро инкор мекунед, дар ҳоле ки мурда будед ва ӯ шуморо зинда сохт, боз мемиронад ва зинда мекунад ва он гоҳ ба назди Ӯ бозмегардед.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

from this very earth we created you and to the same earth we shall cause you to return, and from it we shall bring you forth to life again.

Tajique

Шуморо аз замин офаридем ва ба он бозмегардонем ва бори дигар аз он берун меоварем.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it will say, "read your record, today there will be none but yourself to call you to account!"

Tajique

«Бихон номаатро Имрӯз ту худ барои ҳисоб кардани аз худ басандаӣ!»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

you call me to disbelieve in allah and to associate with him that of which i know nothing; while i call you to the almighty, the forgiving.

Tajique

Маро даъват мекунед, ки ба Худо кофир шавам ва чизеро, ки намешиносам, шарики Ӯ қарор диҳам, ҳол он ки ман шуморо ба Худои ғолиби бахшоянда даъват мекунам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he said: then get forth from this (state), for it does not befit you to behave proudly therein.

Tajique

Гуфт: «Аз ин мақом поён рав! Туро чӣ расад, ки дар он гарданкашӣ кунӣ?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you call me to disbelieve in god, and to associate with him that whereof i have no knowledge, while i call you to the all-mighty, the all-forgiving.

Tajique

Маро даъват мекунед, ки ба Худо кофир шавам ва чизеро, ки намешиносам, шарики Ӯ қарор диҳам, ҳол он ки ман шуморо ба Худои ғолиби бахшоянда даъват мекунам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(allah) said: "(o iblis) get down from this (paradise), it is not for you to be arrogant here.

Tajique

Гуфт: «Аз ин мақом поён рав! Туро чӣ расад, ки дар он гарданкашӣ кунӣ?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,797,304,725 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK