Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i sincerely advise you to leave the city.
Берун бирав. Ман хайрхоҳи ту ҳастам!»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nay, most of them never believe in it sincerely.
Оре, бештарашон имон нахоҳанд овард!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
say: 'god i serve, making my religion his sincerely;
Бигӯ: «Худоро мепарастам ва барои Ӯ дар дини худ ихлос меварзам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
say: 'i am ordered to worship allah making my religion sincerely his.
Бигӯ: «Ман амр шудаам, ки Худоро бипарастам ва барои Ӯ дар дин ихлос кунам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
say: 'i have been commanded to serve god making my religion his sincerely;
Бигӯ: «Ман амр шудаам, ки Худоро бипарастам ва барои Ӯ дар дин ихлос кунам.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
our deeds belong to us, and to you belong your deeds; him we serve sincerely.
Аъмоли мо азони мо ва аъмоли шумо азони шумост ва мо Ӯро ба покдилӣ мепарастем».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nor will my sincere counsel benefit you if i sincerely desire to counsel you if allah desires to lead you astray.
Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
my advice will not benefit you, no matter how sincerely i want to advise you, if god lets you go astray.
Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i deliver to you the messages of my lord, and i advise you sincerely; for i know from god that you know not.
Паёмҳои Парвардигорамро ба шумо мерасонам ва шуморо панд медиҳам ва аз Худо он медонам, ки шумо намедонед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and improve my children for me. i have sincerely repented to you, and i am of those who have surrendered.”
Коре шоиста бикунам, ки Ту аз он хушнуд шавӣ ва фарзандони маро солеҳ кун. Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
obedience and saying what is just would become them more; when the decision is taken, it would be better for them if they acted sincerely towards god.
фармонбардорист ва сухани некӯ гуфтан. Ва чун тасмим ба ҷанг гирифта шуд, агар бо Худо садоқат кунанд, барояшон беҳтар аст.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and when the waves cover them like shadows they call upon god, making their religion sincerely his; but when he has delivered them to the land, some of them are lukewarm.
Ва чун мавҷҳои азим монанди абрҳо онҳоро фурӯ пӯшад, Худоро аз рӯи ихлос дар дил бихонанд. Ва чун наҷоташон диҳад ва ба хушкӣ барад, баъзе ба аҳди худ вафо кунанд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pray to him sincerely and be devoted in your religion. just as he gave you life, he will bring you back to life again (after you die.)"
Ва ҳамчунон, ки шуморо офаридааст, бозмегардед.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
those (hypocrites) who have repented, put their trust in god, and sincerely followed only his religion will live with the believers to whom god will give a great reward.
ғайри онҳо, ки тавба кардаанд ва худро ислоҳ карданд ва ба Худо тавассул ҷӯстаанд ва барои Худо аз рӯи ихлос ба дин гаравидаанд. Инҳо дар зумраи мӯъминонанд ва Худо ба мӯъминон савобе азим хоҳад дод!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the messenger has believed in the guidance which has been sent down to him from his lord, and those who believe in the messenger have also sincerely accepted the same. they all believe in allah, his angels, his books and messengers.
Паёмбар худ ба он чӣ аз ҷониби Парвардигораш ба ӯ нозил шуда, имон дорад. Ва ҳамаи мӯъминон ба Худову фариштагонаш ва китобҳояш ва паёмбаронаш имон доранд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and my sincere counsel will not profit you, if i desire to counsel you sincerely, if god desires to pervert you; he is your lord, and unto him you shall be returned.'
Ва агар Худо хоста бошад, ки гумроҳатон созад, агар ман бихоҳам шуморо панд диҳам, пандам суд нахоҳад кард. Ӯст Парвардигори шумо ва ҳама ба назди Ӯ бозмегардед».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(but when) a strong wind and waves come upon them from every side, and they think they are encompassed, they supplicate to allah, making their religion his sincerely, (saying): 'if you save us from this, we will indeed be among the thankful'
Чун тӯфон фаро расад ва мавҷ аз ҳар сӯ бар онҳо резад, чунон кн пиндоранд, ки дар муҳосираи мавҷ қарор гирифтаанд, Худоро аз рӯи ихлоси ақида бихонанд, ки агар моро аз ин хатар бираҳонӣ, аз шукргузорон хоҳем буд.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: