Você procurou por: ask them (Inglês - Tamil)

Inglês

Tradutor

ask them

Tradutor

Tamil

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tamil

Informações

Inglês

ask them to call me

Tamil

என்னை அழைக்க அவரிடம் கேளுங்கள்

Última atualização: 2024-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and ask them, "why do you not fear god?"

Tamil

"ஃபிர்அவ்னின் சமூத்தாரிடம்; அவர்கள் (அல்லாஹ்வுக்கு) அஞ்ச மாட்டார்களா?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

ask them which of them will vouch for that,

Tamil

(அவ்வாறெனில்) அவர்களில் எவர் அதற்குப் பொறுப்பேற்பவர் என்பதை (நபியே!) நீர் அவர்களிடம் கேட்பீராக.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

ask them: “which of them can guarantee that?

Tamil

(அவ்வாறெனில்) அவர்களில் எவர் அதற்குப் பொறுப்பேற்பவர் என்பதை (நபியே!) நீர் அவர்களிடம் கேட்பீராக.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask them, who among them is a guarantor for it?

Tamil

(அவ்வாறெனில்) அவர்களில் எவர் அதற்குப் பொறுப்பேற்பவர் என்பதை (நபியே!) நீர் அவர்களிடம் கேட்பீராக.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask them, which of them will aver [any of] that!

Tamil

(அவ்வாறெனில்) அவர்களில் எவர் அதற்குப் பொறுப்பேற்பவர் என்பதை (நபியே!) நீர் அவர்களிடம் கேட்பீராக.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now ask them whether your lord has daughters, whereas they have sons.

Tamil

(நபியே!) அவர்களிடம் கேளும்; உம் இறைவனுக்குப் பெண் மக்களையும் அவர்களுக்கு ஆண்மக்களையுமா (கற்பனை செய்கிறார்கள்) என்று.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask them: "which of you is able to vouch for this?"

Tamil

(அவ்வாறெனில்) அவர்களில் எவர் அதற்குப் பொறுப்பேற்பவர் என்பதை (நபியே!) நீர் அவர்களிடம் கேட்பீராக.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

ask them which of them, for that [claim], is responsible.

Tamil

(அவ்வாறெனில்) அவர்களில் எவர் அதற்குப் பொறுப்பேற்பவர் என்பதை (நபியே!) நீர் அவர்களிடம் கேட்பீராக.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask them (o muhammad) which of them will vouch for that!

Tamil

(அவ்வாறெனில்) அவர்களில் எவர் அதற்குப் பொறுப்பேற்பவர் என்பதை (நபியே!) நீர் அவர்களிடம் கேட்பீராக.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask them, “are the daughters for your lord, while for them the sons?”

Tamil

(நபியே!) அவர்களிடம் கேளும்; உம் இறைவனுக்குப் பெண் மக்களையும் அவர்களுக்கு ஆண்மக்களையுமா (கற்பனை செய்கிறார்கள்) என்று.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask them, are daughters to be for your lord while sons are to be for them?

Tamil

(நபியே!) அவர்களிடம் கேளும்; உம் இறைவனுக்குப் பெண் மக்களையும் அவர்களுக்கு ஆண்மக்களையுமா (கற்பனை செய்கிறார்கள்) என்று.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

now ask them (o muhammad): hath thy lord daughters whereas they have sons?

Tamil

(நபியே!) அவர்களிடம் கேளும்; உம் இறைவனுக்குப் பெண் மக்களையும் அவர்களுக்கு ஆண்மக்களையுமா (கற்பனை செய்கிறார்கள்) என்று.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ask them, "who is the lord of the seven heavens and the great throne?"

Tamil

"ஏழு வானங்களுக்கு இறைவனும் மகத்தான அர்ஷுக்கு இறைவனும் யார்?" என்றும் கேட்பீராக.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

you do not ask them any reward for it: it is just a reminder for all the nations.

Tamil

இதற்காக நீர் அவர்களிடத்தில் எந்தக் கூலியும் கேட்பதில்லை. இஃது அகிலத்தார் அனைவருக்கும் நினைவூட்டும் நல்லுபதேசமே அன்றி வேறில்லை.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

or is it that thou dost ask them for a reward, so that they are burdened with a load of debt?-

Tamil

நீர் அவர்களிடம் ஏதாவது கூலிகேட்டு, அதனால் அவர்களுக்கு கடன் சுமை ஏற்பட்டு விட்டதா?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(god) will ask them on that day: "what answer did you give the apostles?"

Tamil

மேலும், (அல்லாஹ் விசாரணைக்காக) அவர்களைக் கூப்பிடும் நாளில், (உங்களை நேர்வழிக்கு அழைத்த நம்) தூதர்களுக்கு என்ன பதில் கொடுத்தீர்கள்?" என்றும் கேட்பான்.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

ask them: "who is the lord of the seven heavens, the lord of the great throne?"

Tamil

"ஏழு வானங்களுக்கு இறைவனும் மகத்தான அர்ஷுக்கு இறைவனும் யார்?" என்றும் கேட்பீராக.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and if thou ask them who created them, they will surely say: allah. how then are they turned away?

Tamil

மேலும், அவர்களிடம் யார் அவர்களைப் படைத்தது என்று நீர் கேட்டால் "அல்லாஹ்" என்றே அவர்கள் நிச்சயமாக கூறுவார்கள்; அவ்வாறிக்கும் போது (அவனைவிட்டு) அவர்கள் எங்கு திருப்பப்படுகிறார்கள்?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

if you ask them who created them, they will answer: "god." how then can they turn away?

Tamil

மேலும், அவர்களிடம் யார் அவர்களைப் படைத்தது என்று நீர் கேட்டால் "அல்லாஹ்" என்றே அவர்கள் நிச்சயமாக கூறுவார்கள்; அவ்வாறிக்கும் போது (அவனைவிட்டு) அவர்கள் எங்கு திருப்பப்படுகிறார்கள்?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,920,058,311 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK