Você procurou por: transshipped (Inglês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Czech

Informações

English

transshipped

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tcheco

Informações

Inglês

the tonnage by species to be transshipped,

Tcheco

hmotnost podle druhů, které mají být přeloženy (v tunách);

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- the tonnage by species to be transshipped,

Tcheco

- tonáž podľa druhov, ktorú treba preložiť z jedného plavidla na druhé,

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(a) the catch to be landed or transshipped:

Tcheco

a) úlovky, které mají být překládány nebo vykládány:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

following transshipment, the master shall inform the said authorities of the quantities transshipped.

Tcheco

po provedení překládky informuje velitel plavidla tyto orgány o velikosti přeloženého úlovku.

Última atualização: 2016-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the grant is calculated on the basis of the number of containers transshipped to or from the waterway.

Tcheco

grant se vypočítá na základě počtu kontejnerů přeložených na vodní cestu nebo z ní.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

information on the geographical areas where the catches of bluefin tuna to be transshipped were taken;

Tcheco

informace o zeměpisných oblastech, ve kterých byl uloven tuňák obecný, který má být přeložen;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the weight of quantities transshipped on board a vessel shall be calculated by applying the coefficients shown in annex i:

Tcheco

hmotnost množství překládaných na plavidlo se vypočítá použitím koeficientů uvedených v příloze i:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the goods is transshipped, sorted, packaged, etc. in the warehousing areas and subsequently distributed to the clients.

Tcheco

ve skladových prostorách je zbožípřekládáno, třízeno, baleno apod. a následně distribuováno ke klientům.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

when fish are transshipped, freezer tuna seiners shall hand over the fish which they do not intend to keep to a company or body nominated by the malagasy authorities in charge of fisheries.

Tcheco

při překládce ryb předají mrazírenská plavidla lovící tuňáky vlečnými sítěmi ryby, které nemají v úmyslu si ponechat, společnosti nebo subjektu určenému madagaskarskými orgány odpovědnými za rybolov.

Última atualização: 2016-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

on the other hand, to the volume of the quantities transshipped to the processing vessel as measured by means of the recipient approved by the office responsible for weights and measures in the member state concerned.

Tcheco

jednak na objem množství přeložených na zpracovatelské plavidlo měřených pomocí nádoby schválené úřadem odpovědným za míry a váhy v dotčeném členském státě.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

undersized fish of highly migratory species shall not be retained on board or be transshipped, landed, transported, stored, displayed or offered for sale, sold or marketed.

Tcheco

podměrečné ryby vysoce stěhovavých druhů nesmějí být uchovávány na palubě nebo překládány na jiné plavidlo, vykládány na pevninu, převáženy, skladovány, vystaveny nebo nabízeny k prodeji, prodány nebo uvedeny na trh.

Última atualização: 2016-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the master of the receiving vessel shall also keep details of the quantities of catches of a stock or group of stocks subject to a tac or quota which are transshipped by the receiving vessel to a third vessel, and shall inform the aforementioned competent authorities of such transshipment at least 24 hours before it takes place.

Tcheco

velitel přijímajícího plavidla si uchová též údaje o velikosti úlovku z populace nebo skupiny populací, na něž se vztahuje tac nebo kvóta, který se překládá přijímajícím plavidlem na třetí plavidlo, a informuje výše uvedené příslušné orgány o této překládce nejméně s 24 hodinovým předstihem.

Última atualização: 2016-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

undersized fish of the species listed in annex iv which are captured in area 1 shall not be retained on board or transshipped, landed, transported, stored, displayed or offered for sale, sold or marketed.

Tcheco

podměrečné ryby vysoce stěhovavých druhů uvedených v příloze iv, které byly uloveny v oblasti 1, nesmějí být uchovávány na palubě, překládány na jiné plavidlo, převáženy, skladovány, vystavovány nebo nabízeny za účelem prodeje, uváděny na trh a prodávány.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

this information shall consist of the name and the external identification mark of the vessel in question, the quantities of fish by stock or groups of stocks landed, offered for sale or transshipped by that vessel as well as the date and place of landing, offer for first sale or transshipment.

Tcheco

tyto údaje obsahují jméno a vnější identifikaci daného plavidla, množství ryb podle populací nebo skupiny populací vyložených, uvedených do prodeje nebo přeložených tímto plavidlem, jakož i datum a místo vykládky, prvního uvedení do prodeje nebo překládky.

Última atualização: 2016-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

if the member state of landing or transshipment no longer has a corresponding quota at its disposal, article 21 (4) shall apply mutatis mutandis, the quantities of fish illegally landed or transshipped being deemed to be equivalent to the amount of the prejudice suffered, as mentioned in that article, by the member state of registration.

Tcheco

pokud členský stát vykládky nebo překládky již nedisponuje odpovídající kvótou, použije se po provedení příslušných změn čl. 21 odst. 4, protiprávně vyložená nebo přeložená množství ryb se přitom považují za rovnající se výši újmy, která byla způsobena, podle uvedeného článku, členskému státu, v němž je plavidlo zapsáno v rejstříku.

Última atualização: 2016-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,738,719,772 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK