Você procurou por: uncapped commission (Inglês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Czech

Informações

English

uncapped commission

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tcheco

Informações

Inglês

commission

Tcheco

komise

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 22
Qualidade:

Inglês

commission,

Tcheco

37 — výše uvedený rozsudek ze dne 15. března 2007, british airways v. komise, bod 69.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

commission:

Tcheco

evropská komise:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

“commission”:

Tcheco

‚komisí‘:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the uncapped amount of aid

Tcheco

neomezený objem podpory

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

united kingdom’s share (in %) of notional uncapped vat base

Tcheco

podíl spojeného království (v %) na předpokládaném nelimitovaném základu dph

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Inglês

the percentage share of the united kingdom in the sum of uncapped vat assessment bases, and

Tcheco

procentním podílem spojeného království na výši nelimitovaného vyměřovacího základu dph a

Última atualização: 2016-11-24
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

uncapped adjustable interest rates have caused a lot of trouble to consumers in several eu countries.

Tcheco

neomezené modifikovatelné úrokové sazby způsobily spotřebitelům v řadě zemí eu spoustu problémů.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

some loans have uncapped, variable interest rates which can change considerably according to the market.

Tcheco

některé půjčky jsou úročeny neomezenými a proměnlivými úroky, které se mohou podstatně vyvíjet spolu s trhem.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

contribution of erdf and eafrd to joint uncapped guarantee and securitisation financial instruments in favour of smes, implemented by the eib

Tcheco

příspěvky z efrr a ezfrv na společné finanční nástroje pro neomezené záruky a sekuritizaci ve prospěch malých a středních podniků prováděné eib

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

adopting a model of the funding agreement concerning the joint uncapped guarantee and securitisation financial instruments in favour of smes;

Tcheco

přijímání vzoru pro dohodu o financování, pokud jde o společné finanční nástroje pro nelimitované záruky a sekuritizaci ve prospěch malých a středních podniků;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

those found to have been unfairly dismissed for whistleblowing are compensated for their full financial losses (uncapped).

Tcheco

osobám, u nichž se prokáže, že byly za whistleblowing nespravedlivě propuštěny, se poskytuje náhrada za peněžní újmu v plné výši (bez omezení).

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the total amount of erdf and eafrd support paid to the financial instrument in relation to uncapped guarantees or securitisation transactions, by programme and priority or measure;

Tcheco

celkovou výši podpory z efrr a ezfrv vloženou do finančního nástroje, pokud jde o nelimitované záruky nebo sekuritizační transakce, podle programu a priority nebo opatření;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the united kingdom strongly believes that there are sufficient similarities between the two cases to merit a full application of the precedent, because both cases involve material economic risk and uncapped liabilities and because both cases involved inflexible schemes.

Tcheco

spojené království se domnívá, že mezi oběma případy existuje dostatečná podobnost, která odůvodňuje použití tohoto precedentu v celém rozsahu, jelikož oba případy zahrnují významné ekonomické riziko a neomezené závazky a oba případy se týkají nepružných systémů.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

uncapped guarantees providing capital relief to financial intermediaries for new portfolios of debt finance to eligible smes in accordance with article 37(4) of this regulation;

Tcheco

neomezené záruky umožňující snížení kapitálových požadavků pro finanční zprostředkovatele v případě nových portfolií dluhového financování pro způsobilé malé a střední podniky v souladu s čl. 37 odst. 4 tohoto nařízení;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

first of all, all cases involve material economic risk and involve uncapped liabilities: rmg bears the economic risk of a pension scheme which stems from rmg’s public monopoly legacy.

Tcheco

za prvé, všechny případy zahrnují značné ekonomické riziko a neomezené závazky: podnik rmg nese ekonomické riziko důchodového systému, který vyplývá z historického veřejného monopolu podniku rmg.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

additionally, option three is further divided into two sub-options; a) a capped guarantee instrument or b) an uncapped guarantee instrument.

Tcheco

možnost tři se navíc dělí na dvě podmožnosti: a) limitovaný nástroj k provádění záruk nebo b) nelimitovaný nástroj k provádění záruk.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

3.10 while the commission shows some understanding of the risks involved in the auction system of the eu ets, the call for higher emission reduction targets provides an even greater incentive to switch the production of carbon-intensive industries out of capped countries into uncapped ones, and then to re-import the finished goods.

Tcheco

3.10 komise sice projevuje jisté pochopení pro rizika spojená se systémem dražeb v rámci eu ets, ale výzva ke zvýšení cílů v oblasti snižování emisí dává ještě větší podnět k tomu, aby odvětví s vysokými emisemi uhlíku přemístila výrobu ze zemí, v nichž jsou stanoveny limity, do zemí bez omezení a následně zpětně dovážela vyrobené zboží.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,777,395,340 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK