A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i thought you are angry with me
మీరు నాపై కోపంగా ఉన్నారని నేను అనుకున్నాను
Última atualização: 2020-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am angry with you
మీరు నాతో కోపంగా ఉన్నారు
Última atualização: 2023-07-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i thought
నేను అలా అనుకున్నాను
Última atualização: 2024-03-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i thought u nd me bffs
నేను మీకు తెలుసు అనుకున్నాను
Última atualização: 2023-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i thought know
నీకు తెలుసని అనుకున్నాను
Última atualização: 2022-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
are you getting angry with me?
మీరు నాపై కోపంగా ఉన్నారా?
Última atualização: 2021-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i thought you knew
మీరు నాకు తెలుసు అని నేను అనుకున్నాను
Última atualização: 2021-08-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i thought you would remember me?
मैंने सोचा था कि तुम मुझे याद करोगे?
Última atualização: 2023-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i thought i am important in your life
నేను అలా అనుకున్నాను
Última atualização: 2021-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i thought i knew you
మీరు నన్ను తెలుసుకుంటున్నారని నేను అనుకున్నాను
Última atualização: 2022-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i thought some one else
ఇంకెవరో అనుకున్నారు.
Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i thought you were a boy
i thought u are a boy
Última atualização: 2024-07-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
i thought he informed u
అతను మీ కోసం సమాచారం ఇచ్చాడని నేను అనుకున్నాను
Última atualização: 2023-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i thought he would inform you
నేను మీకు తెలియజేయాలనుకుంటున్నాను,
Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i thought i could meet you earlier
నేను మిమ్మల్ని ముందుగా కలవాలని కోరుకుంటున్నాను
Última atualização: 2022-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: