Você procurou por: do you remember when we walked in the rain (Inglês - Turco)

Inglês

Tradutor

do you remember when we walked in the rain

Tradutor

Turco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Turco

Informações

Inglês

do you remember the day when we met first?

Turco

İlk tanıştığımız günü hatırlıyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you remember?

Turco

hatırlıyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you remember the day when we first met dick?

Turco

dick ile ilk karşılaştığımız günü hatırlıyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

can you still remember when we first met?

Turco

İlk defa ne zaman karşılaştığımızı hâlâ hatırlayabiliyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you remember the day when you and i first met?

Turco

senle benim ilk buluştuğumuz günü hatırlıyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and i said, "do you remember when we were in college and really wild and kind of dumb?"

Turco

dedim ki, "Üniversitede olduğumuz zamanları çok çılgın ve biraz da salak olduğumuz zamanları hatırlıyor musun?"

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

she was about to call him up when he walked in the door.

Turco

o, kapıdan içeri girdiğinde o, onu aramak üzereydi.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

can you remember when tom joined our company?

Turco

tom'un şirketimize ne zaman katıldığını hatırlayabiliyor musun?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

remember when we inspired your mother with a certain inspiration

Turco

"hani annene şu vahyi vahyetmiştik:"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and (remember) when we said to the angels: "prostrate unto adam."

Turco

(yine unutma ki) bir vakit meleklere: "Âdem'e secde edin" demiştik.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

do you remember when lights used to just go on and off, click click, when you closed the door in a car?

Turco

işıkların yanıp söndüğünü hatırlar mısınız? klik, klik, arabanın kapısını kapattığınızda.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and (remember) when we said to the angels: "prostrate yourselves to adam."

Turco

bir zaman biz meleklere: Âdem'e secde edin! demiştik.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

remember when we said, "enter this land and eat freely wherever you will.

Turco

"bu şehre girin. orada dilediğiniz yerden bol bol yiyin.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

and (remember) when we said to the angels: "prostrate yourselves before adam.".

Turco

hani biz meleklere (ve cinlere): Âdem'e secde edin, demiştik.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

do you remember when they threw the coke bottle out of the airplane, and it landed on the ground, and it didn't break?

Turco

kola şişesini uçaktan fırlattıklarında şişenin yere düştüğünü ve kırılmadığını hatırlıyor musunuz?

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(remember) when we made a covenant with the children of israel, you shall worship none except allah.

Turco

bir vakit İsrailoğullarından söz alıp: “allah'tan başkasına ibadet etmeyin!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and (remember) when we said unto the angels: fall prostrate before adam, and they fell prostrate, all save iblis.

Turco

hani bir zaman biz meleklere: “Âdem'e secde edin!” deyince, onlar da derhal secdeye kapanmışlardı. ne var ki İblis eğilmemişti.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

co: we walked up to the church because we heard that they had hot meals, but when we arrived we found problems.

Turco

co: biz de kiliseye doğru yol aldık çünkü orada sıcak yemekler olduğunu duyduk, ancak vardığımızda, sorunlarla karşılaştık.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he said, “do you remember when we rested by the rock? i forgot about the fish. it was only the devil who made me forget it. and so it found its way to the river, amazingly.”

Turco

arkadaşı, gördün mü dedi, kayanın üstünde oturduğumuz zaman balığı unutmuştum; onu bana unutturan ve sana söylememe mani olan da ancak Şeytan'dır; balık, şaşılacak bir surette denizde bir yoldur tuttu, dalıp gitti.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and (remember) when we said to the angels: "prostrate unto adam." they prostrated except iblis (satan).

Turco

meleklere, "adem'e secde edin!," dediğimizde, İblis hariç hepsi secde ettiler.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,877,177,566 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK