Tradutor

Traduzir textos

Tradutor documentos

Traduzir documentos

Tradutor voz

Intérprete

Você procurou por: constructed (Inglês - Usbeque)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Uzbek

Informações

English

constructed

Uzbek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Usbeque

Informações

Inglês

in whatsoever form he listed he constructed thee.

Usbeque

Ўзи хоҳлаган суратда сени таркиб қилди.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and [by] the sky and he who constructed it

Usbeque

Ва осмон билан ва унинг бино қилиниши билан қасам.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and constructed above you seven strong [heavens]

Usbeque

Тепаларнгизга етти мустаҳкам (осмон)ни бино қилдик.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we constructed the universe with power, and we are expanding it.

Usbeque

Осмонни Ўз қудратимиз ила бино қилдик. Албатта, Биз кенг қилувчимиз.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

solomon said, "this is a palace constructed with glass."

Usbeque

(Сарой олдидаги майдон ҳам биллурдан ясалган, жуда силлиқ, уни сув деб ўйлаб, кийимингни кўтарма.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

are you more difficult to create, or is the heaven that he constructed?

Usbeque

Сизларни яратиш қийинми ёки У зот бино қилган осмонними?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

are you a more difficult creation or is the heaven? allah constructed it.

Usbeque

Сизларни яратиш қийинми ёки У зот бино қилган осмонними?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

wherever you are, death will find you even if you hide yourselves in firmly constructed towers.

Usbeque

Қаерда бўлсангиз ҳам, ҳаттоки мустаҳкам қалъаларда бўлсангиз ҳам, ўлим сизни топадир.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and the heaven we constructed with strength, and indeed, we are [its] expander.

Usbeque

Осмонни Ўз қудратимиз ила бино қилдик. Албатта, Биз кенг қилувчимиз.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he constructed the ship, and whenever an assembly of the eminent of his people passed by him, they ridiculed him.

Usbeque

У кема ясамоқда. Ўз қавмидан бўлган зодагонлар қачон олдидан ўтсалар, уни масхара қилдилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

have they not looked up to the heaven above them, in what wise we have constructed and bedecked it, and that therein is no rift?

Usbeque

Устиларидаги осмонга назар солмайдиларми? Уни қандай бино қилибмиз, зийнатлабмиз ва унинг тешиклари ҳам йўқ?!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

he it is who hath sent down unto thee the book, wherein some verses are firmly constructed they are the mother of the book: and others consimilar.

Usbeque

Унда муҳкам оятлар ҳам бор ва улар китобнинг аслидир ва муташобиҳ (оят)лар ҳам бор. Қалбларида ҳидоятдан оғиш борлар фитна мақсадида ва уни таъвил қилиш мақсадида ундан муташобиҳ бўлганига эргашади.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(thus he constructed the barrier which) neither gog nor magog were able to climb nor were they able to dig a tunnel through the iron and brass barrier.

Usbeque

Бас, улар унинг устига чиқа олмадилар, уни тешиб ҳам ўта олмадилар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then when there is sent down a surah firmly constructed, and fighting is mentioned therein, thou seest those in whose hearts is a disease looking at thee with the look of one swooning unto death. so also for them!

Usbeque

Вақтики, аниқ сура нозил қилиниб, унда уруш зикр қилинса, қалбларида касали борларни сенга жон бераётганнинг қарашидек қараётганини кўрасан.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do you (pagans), because you served water to the pilgrims and constructed the sacred mosque, consider yourselves equal to those who have believed in god, the day of judgment, and have fought for the cause of god?

Usbeque

Ҳожиларга сув беришни ва Масжидул Ҳаромни обод қилишни, Аллоҳга, охират кунига иймон келтирган ва Аллоҳнинг йўлида жиҳод қилган каби қилдингизми?! Улар Аллоҳнинг ҳузурида тенг эмаслар.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,906,638,924 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK