Você procurou por: aspersions (Inglês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

German

Informações

English

aspersions

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

casting aspersions on the dhamma (s.i.30)

Alemão

dhamma in den schmutz zu ziehen (s.3.20)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an orator-cripple began to cast aspersions on the officers.

Alemão

die soldaten begannen, wieder abzuwarten.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in his speech, he cast aspersions on all religions except his own.

Alemão

in seiner rede verunglimpfte er alle religionen mit ausnahme seiner eigenen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

nor did i cast any aspersions about why mrs garaud has not been able to go up to now.

Alemão

ich habe auch keine unterstellungen vorgenommen, weshalb frau garaud ihre aufgabe bisher nicht erfüllen konnte.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

we must also find answers to some of the attacks and aspersions cast on the professional integrity of farmers.

Alemão

es müssen auch antworten gegeben werden auf manche angriffe, die die berufliche integrität der landwirte schlichtweg verletzen und in frage stellen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

far be it from me to cast aspersions but there is always the suspicion that other factors may be at play.

Alemão

far be it from me to cast aspersions but there is always the suspicion that other factors may be at play.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we do not mean to cast any aspersions here, and that is why we have included nothing on that in the resolution.

Alemão

wir wollen hier nichts unterstellen; deshalb haben wir diesbezüglich auch nichts in die entschließung aufgenommen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

but casting aspersions on a nominee’s patriotism was the norm in the mccarthy era; it is less common today.

Alemão

doch abfällige bemerkungen über den patriotismus eines kandidaten waren in der mccarthy-Ära die norm. heute kommt so etwas seltener vor.  

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in saying that, i do not want to cast aspersions on the many excellent and dedicated staff who have worked their hearts out trying to turn things around.

Alemão

damit will ich die vielen ausgezeichneten und engagierten mitarbeiter nicht verunglimpfen, die ihr bestes geben, um die situation zu verbessern.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

mr president, i should like to intervene very briefly pursuant to rule 122 to make a personal statement, because aspersions have been cast on me by mr evans.

Alemão

herr präsident, ich bitte kurz um das wort gemäß artikel 122 zu einer persönlichen bemerkung, denn ich bin von herrn robert evans angegriffen worden.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

why are we persisting in pointing the finger at togo and casting aspersions on the current democratic process instead of helping a country which has sought the help of the european union in this process?

Alemão

warum versteift man sich darauf auf togo mit dem finger zeigen zu wollen, und zweifel über den demokratisierungsprozeß wecken zu wollen, anstatt einem land zu helfen, das um die hilfe der europäischen union bittet, um ihn in gang zu setzen?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

you may think that is true as well, but i suspect, under the rules of this house, you are not allowed to cast aspersions on members ' mental health.

Alemão

man kann sich auch hier seiner meinung anschließen, doch ich denke, daß die parlamentarische geschäftsordnung nicht erlaubt, abfällige bemerkungen über den geisteszustand eines abgeordneten zu machen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

however, turkey has been stirring up trouble even since imia. there have been threats of war, frenzied statements by ministers, brazen territorial claims and aspersions about the sovereignty of members of the union.

Alemão

das provokative verhalten der türkei offenbarte sich jedoch auch nach der imia-krise durch kriegsdrohungen, durch aberwitzige Äußerungen von ministern, durch unverschämte forderungen bzw. durch die infragestellung der souveränität eines mitglieds der union.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

therefore, the european people's party will vote against the amendments and paragraphs presented by the communists as they cast aspersions of widespread chauvinism and sexism among workers in the sector, and that is a fallacy.

Alemão

aus diesem grund wird die europäische volkspartei gegen die von den kommunisten vorgeschlagenen Änderungen und artikel stimmen, in denen abfällig über einen bei den beschäftigten der branche weit verbreiteten chauvinismus und sexismus die rede ist, was so nicht zutrifft.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

mrs van dijk, to answer the question you have just asked me, i can say that the bureau did in fact consider, at yesterday evening 's meeting, how best to counter this type of accusation or aspersion and that we decided in principle to set up a rapid rebuttal unit, to counter such absolutely inadmissible, unacceptable attacks as effectively as possible.

Alemão

frau van dijk, zu ihrer frage kann ich ihnen mitteilen, daß sich das präsidium in seiner sitzung am gestrigen abend mit der frage befaßt hat, wie man am besten auf derartige angriffe und verleumdungen reagieren soll, und daß wir beschlossen haben, eine sondereinheit zu bilden, die möglichst schnell und effektiv auf diese absolut inakzeptablen angriffe reagieren kann.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,618,729 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK