Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
what can we do with our relationship?
Última atualização: 2020-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we do doggy soon
በቅርቡ ውሻ እንሠራለን
Última atualização: 2020-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can we have phone sex
ልስምሽ እፈልጋለሁ
Última atualização: 2021-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
okay, what can we talk about?
እሺ ብልቴን ልላክልሽና አስተያየት ትሰጭኛለሽ
Última atualização: 2020-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
even so we do with the sinners ;
እኛ በአመጸኞች ሁሉ እንደዚሁ እንሠራለን ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in this wise we do with the culprits .
በአመጸኞች ሁሉ እንደዚሁ እንሠራለን ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and this will we do, if god permit.
እግዚአብሔርም ቢፈቅድ ይህን እናደርጋለን።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the future depends on what we do in the present
ጥገኛ
Última atualização: 2022-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and we do not defer it but for a determinate term .
( ይህንን ቀን ) ለተቆጠረም ጊዜ እንጂ አናቆየውም ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and we do not delay it except for a limited term .
( ይህንን ቀን ) ለተቆጠረም ጊዜ እንጂ አናቆየውም ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they say : " can we be granted some respite ? "
( በመጣባቸው ጊዜ ) « እኛ የምንቆይ ነን » እስከሚሉም ( አያምኑም ) ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
then will they say : " can we be given respite ? "
( በመጣባቸው ጊዜ ) « እኛ የምንቆይ ነን » እስከሚሉም ( አያምኑም ) ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
say to those who do not believe : " do what ever ye can : we shall do our part ;
ለእነዚያም ለማያምኑት ባላችሁበት ሁኔታ ላይ ሥሩ ፤ እኛ ሠሪዎች ነንና በላቸው ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
again we do certainly know best those who deserve most to be burned therein .
ከዚያም እኛ እነዚያን እነርሱ በእርሷ ለመግባት ተገቢ የኾኑትን እናውቃለን ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
can we ignore sending you the quran just because you are a transgressing people ?
ድንበር አላፊዎች ሕዝቦች ለመኾናችሁ ቁርኣኑን ከእናንተ ማገድን እናግዳለን ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
( lord ) , you alone we do worship and from you alone we do seek assistance
አንተን ብቻ እንግገዛለን ፤ አንተንም ብቻ እርዳታን እንለምናለን ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
' but we do think that no man or spirit should say aught that untrue against allah .
‹ እኛም ሰዎችና ጋኔኖች በአላህ ላይ ውሸትን ( ቃል ) አይናገሩም ማለትን ጠረጠርን ፡ ፡ ›
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and that we know that we cannot escape allah in the earth , nor can we escape him by flight :
‹ እኛም አላህን በምድር ውስጥ ፈጽሞ የማናቅተው ፤ ሸሽተንም ፈጽሞ የማናመልጠው መኾናችንን አረጋገጥን ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and we have become certain that we will never cause failure to allah upon earth , nor can we escape him by flight .
‹ እኛም አላህን በምድር ውስጥ ፈጽሞ የማናቅተው ፤ ሸሽተንም ፈጽሞ የማናመልጠው መኾናችንን አረጋገጥን ፡ ፡
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and we have spread out the ( spacious ) earth : how excellently we do spread out !
ምድርንም ዘረጋናት ፡ ፡ ምን ያማርንም ዘርጊዎች ( ነን ! )
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: