Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
have
daukaenabled
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
have:
dauka:
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asked on login
galdetu saio-hasieran
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
frequently asked questions
maiz egiten diren galderak
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 13
Qualidade:
password asked, send it...
pasahitza hutsik dago
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anjuta frequently asked questions
anjuta-ri buruz maiz egiten diren galderak
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
be asked which calendar to use
zein baliabide erabili behar diren galdetu behar da
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
open the frequently asked questions webpage
ireki 'maiz egindako galderak' web orrialdea
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
empathy has asked about importing accounts
empathy-k kontaktuak inportatzeari buruz galdetu du
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
you asked for no r/ s-phrases.
ez duzu r/ s esaldirik eskatu. please take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we would upload to this peer if they asked
pare honetara kargatuko genuke eskatuko baligu
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
asked for password but '--no-passwd' set
pasahitza eskatu da baina '--no-passwd' ezarri da
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
the entry must have been asked at most this often to be included in the practice.
sarrera gehienez hau haina galdetu behar da ariketan sartzeko.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
these are questions the mailing list gets asked frequently.
posta-zerrendetan askotan galdetzen diren kontuak:
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
while the pharisees were gathered together, jesus asked them,
eta bildu ciradenean phariseuac, interroga citzan iesusec,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ssl wrote too few bytes! asked for %d, sent %d
ssl-ek byte gutxiegi idatzita. %d eskatu ziren, %d bidalita
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
and his disciples asked him, saying, what might this parable be?
eta interrogatzen çuten bere discipuluéc erraiten çutela, ceric cen comparatione hura.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he asked them, how many loaves have ye? and they said, seven.
eta interroga citzan, cembat ogui dituçue? eta hec erran ceçaten, Çazpi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
packages being held back these packages could be upgraded, but you have asked for them to be held at their current version.
hizoztutako paketeak pakete hauek eguneratu daitezke baina zuk hizotuak dituzunez ez dira eguneratuak izango.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jesus answered and said unto her, if thou knewest the gift of god, and who it is that saith to thee, give me to drink; thou wouldest have asked of him, and he would have given thee living water.
ihardets ceçan iesusec eta erran cieçon, baldin bahaqui iaincoaren dohaina, eta nor den hiri erraiten draunana, indan edatera, hi escatu inçayqueon hari, eta eman baitzerauquenán vr vicitic.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: