Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we are different from animals in that we can speak.
animaliengandik bereizten gaituena hitz egiteko ahalmena da.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
please authorize me so i can add you to my buddy list.
zu nire lagun-zerrendara gehitzeko baimena emaidazu, mesedez.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i can get a gun for you within five hours.
bost hordu barru.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sorry, i can save only indexed and gray images.
zoritxarrez, irudi indexatuak eta grisak bakarrik gorde ditzaket.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 7
Qualidade:
i can _revoke this signature at a later date.
geroago _erreboka dezaket sinadura hau.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 7
Qualidade:
but i trust i shall shortly see thee, and we shall speak face to face. peace be to thee. our friends salute thee. greet the friends by name.
baina sperança diát sarri ikussiren audala, eta ahoz aho minçaturen garela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and one of the company said unto him, master, speak to my brother, that he divide the inheritance with me.
eta erran cieçón gendetzecoetaric batec, magistruá, erróc ene anayeri parti deçan enequin heretagea.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jesus saith unto him, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me.
diotsa iesusec, baldin hori nahi badut dagoen nathorreno, cer mengoa duc hic? hi arreit niri.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and now come i to thee; and these things i speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.
eta orain hiregana ethorten nauc, eta gauça hauc erraiten citiat munduan, dutençát ene alegrança complitua berac baithan.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and i speak to the world those things which i have heard of him.
anhitz gauça dut çueçaz minçatzeco eta iugeatzeco: baina ni igorri nauena eguiati da: eta nic harenganic ençun ditudan gauçác munduari erraiten drauzquiot.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do therefore this that we say to thee: we have four men which have a vow on them;
eguic bada guc erraiten drauäguna. laur guiçon citiagu vot eguin dutenic:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this xcf file is corrupt! i have loaded as much of it as i can, but it is incomplete.
xcf fitxategia hondatuta dago! ahal den neurrian kargatu arren, osatu gabe dago.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 7
Qualidade:
check to list all the possible languages in the language box at the left. when a language has been chosen, the synthesizer box will show only those synthesizers that can speak in the chosen language.
hauek testu- lan guztiak dira. egoera zutabeak honako balioak izan ditzake: ilaran - lana itxaroten dago eta ez da ahoskatuko jarraitu edo berrabiatu botoiak erabiliz bere egoera itxaroten baliora aldatzen den arte. itxaroten - lana ahoskatua izateko prest dago. aurreko lana amaitzen denean hasiko da. ahoskatzen - sistema lana ahoskatzen ari da. posizioa zutabeak uneko esaldia zein den erakusten du. ahoskapena gelditzeko klikatu eten botoia. pausatuta - lana une honetan pausatuta dago. pausatutako lanek bere beheko lanen ahoskatzea galerazten du. erabili jarraitu edo berrabiatu botoiak lana jarraitzeko edo klikatu beranduago lana zerrendan behera mugitzeko. amaituta - lanak amaitu du hitzegitea. bigarren lana amaitzen denean hau ezabatuko egingo da. lana errepikatzeko berrabiatu klik egin dezakezu. oharra: mezuak, abisuak, eta pantaila irakurlearen irteerak ez dira zerrendan agertzen. ikusi eskuliburua informazio gehiagorako.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he that bade thee and him come and say to thee, give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room.
eta ethorriric hura eta hi deithu çaituztenac erran dieçán, emóc huni lekua: eta orduan has ezadin ahalquerequin azquen lekuaren eduquiten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the database refers to files contained in the {0} folder. please select that folder so i can do the mapping.
datu-baseak {0} karpetako fitxategiak adierazten ditu. hautatu karpeta hori mapatu ahal izateko.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
consider the sentence attributed to archimedes: 'give me a lever long enough and a place to stand and i can move the earth'.
eduki ezazu gogoan arkimedes-ek esandakoa: eman palanka luze bat eta mundua mugituko dut.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade:
and if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, i repent; thou shalt forgive him.
eta baldin çazpitan egunean faltatzen badu hire contra, eta çazpitan egunean itzultzen bada hiregana, dioela, dolu diát: barkaturen draucac.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet jesus said not unto him, he shall not die; but, if i will that he tarry till i come, what is that to thee?
eta ilki cedin hitz haur anayén artean ecen discipulu hura etzela hilen: baina etzeraucan erran iesusec, eztuc hilen: baina, baldin hori nahi badut dagoen nathorreno, cer mengoa duc hic?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
finally, you can speak exactly when you want to by switching on control mode (which is under the options menu in dasher version 3). this mode brings up an extra box in the dasher alphabet, coloured grey, which works a bit like an escape key on a keyboard. if you go inside the control box, you will find several control-related options: stop (red); pause (yellow); move; delete; and speak. inside the speak box are the options to `speak everything', `speak new' (just the new words that you wrote since the last utterance), and `speak again' (which re-speaks whatever was last spoken).
azkenik, zuk nahi duzuna bakarrik ahoskatzea nahi baduzu, gaitu kontrol modua (aukeren menuan dago, dasher-en 3. bertsioan). modu honekin, koadro estra bat aterako da dasher-en alfabetoan, gris kolorekoa, eta teklatuko ihes teklaren lana egiten du. kontrolaren koadroaren barruan sartuz gero, kontrolarekin lotutako aukera batzuk izango dituzu: gelditu (gorria); pausarazi (horia); mugitu; ezabatu eta hitz egin. 'hitz egin' koadroaren barruan hainbat aukera daude: 'hitz egin dena', 'hitz egin berria' (azken ahoskalditik idatzitako hitz berriak bakarrik), eta 'hitz egin berriro' (azken ahoskatutako hitzak berriro esateko).
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 6
Qualidade: