Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
god possesses immense grace .
Аллах е владетел на велика благодат .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
one endowed with immense wisdom .
който има мощ .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they conspired an immense conspiracy .
И лукавстваха те с огромно лукавство .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the challenges facing yemen are immense.
Йемен е изправен пред огромни предизвикателства.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they used to persist in immense wrongdoing .
И упорстваха в огромния грях .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lo ! with allah there is immense reward .
При Аллах има огромна награда .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he says , ‘ i have squandered immense wealth . ’
Казва : “ Пропилях огромно богатство . ”
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all this puts immense pressure on the fragile environment.
Всичко това излага на огромен натиск тази уязвима природна среда.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
economic and social challenges in our neighbourhood are immense.
Икономическите и социалните предизвикателства в съседните ни държави са огромни.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and allah will bestow on the believers an immense reward .
И ще дари Аллах вярващите с огромна награда .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
4.5 the potential for industry and the economy is immense.
4.5 Потенциалът за промишлеността и икономиката е огромен.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
investing in this area will avoid immense personal and social damage.
Инвестициите в тази област предотвратяват неизчислими вреди за личността и обществото.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and then we should bestow upon them from our presence an immense reward ,
Тогава щяхме да им дарим от Нас огромна награда
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
immense additional costs for most governments, while burden on industry ceases
Огромни допълнителни разходи за повечето правителства, но се премахва тежестта за промишлеността
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
furthermore, an immense amount of capacity is being built outside the eu.
Освен това понастоящем в процес на изграждане е огромен обем от капацитет извън ЕС.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the first report shows the immense potential for increasing metal recycling rates.
Първият доклад показва огромния потенциал за увеличаване на дела на рециклиране при металите.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the economic and financial crisis has tested our economies and created immense social costs.
Икономическата и финансова криза постави на изпитание нашата икономика и платихме висока социална цена.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and know that your possessions and your children are a test , and that god possesses an immense reward .
И знайте , че имотите и децата ви са изпитание , и че при Аллах има огромна награда !
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
assured supply of safe, quality food as an immense benefit for the whole of european society,
гарантираните доставки на безопасни и качествени храни носят огромна полза за цялото европейско общество;
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
large numbers of properties coming onto the market have led to falling prices and immense losses for financial institutions.
Последвалото обявяване за продан на значително количество недвижими имоти доведе до спад на цените и до огромни загуби за финансовите институции.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: