A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
chomsky's photo has been circulated widely via online social media since early january 2013.
la fotografia de chomsky ha estat circulant arreu del món a través dels mitjans socials online des del mes de gener de 2013.
chomsky's support for the anti-media monopoly campaign in taiwan has been reported as being misled by activists.
el suport de chomsky a la campanya contra el monopoli dels mitjans de comunicació a taiwan hauria estat manipulat per activistes, segons algunes informacions.
after the chomsky incident, in the anti-want want china times campaign page, jiangeng chiou raised the issue again:
després de l'incident amb chomsky, jiangeng choiu va tornar a posar el tema sobre la taula a la pàgina web de la campanya contra want want china times:
for those who are outside taiwan, it is very difficult to understand the political dynamic and it seems rather inevitable that chomsky be misled and distorted in such a media and political environment.
per aquells qui no són de taiwan, és molt difícil entendre la dinàmica política i sembla inevitable que chomsky fos manipulat i malinterpretat en un entorn polític i de mitjans com l'actual.
anti-media monopoly became anti-china campaign, chomsky was set up - china times 29-01-2013
la campanya contra el monopoli dels mitjans de comunicació es converteix en una campanya contra la xina, a chomsky el van enganyar - china times 29-01-2013
although chomsky has further clarified that he had not been misled by anyone and the incident was a "misunderstanding", his statement has not had much bearing on the major media outlets.
encara que chomsky va aclarir després, que ningú no l'havia enganyat i que l'incident era un "malentès" , les seves afirmacions no van tenir molta repercussió en les principals webs de notícies.
but if chomsky did not know there is an anti-china factor in your movement and you placed him in the duck's window display , your political tactic is very poor!
però si chomsky no sabia que hi ha un factor en contra de la xina en el vostre moviment i li heu parat un parany, la vostra tàctica política és molt pobra!
the media reports were triggered by email communications between macau based media professor shih-diing liu and chomsky in which liu explained his understanding of the anti-media monopoly movement in taiwan on january 27 2013:
els informes periodístics van sorgir a partir d'uns correus electrònics entre el professor de macau, shih-diing liu i chomsky en els quals, el 27 de gener del 2013, liu explicava el seu punt de vista sobre el moviment contra el monopoli dels mitjans de comunicació:
attached to chomsky's reply is liu's rather lengthly interpretation which was picked up by china times on its january 28 news report and turned into a news and commentary framework among want want china times' media outlets for use against the anti-media monopoly campaign.
adjunta a la resposta de chomsky hi ha una llarga interpretació de liu, que el china times va triar per a la seva edició del 28 de gener, i va convertir en un marc de comentaris i d'actualitat perquè els webs de notícies de want want times les utilitzessin contra la campanya antimonopoli dels mitjans.