您搜索了: chomsky (英语 - 加泰罗尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

加泰罗尼亚语

信息

英语

chomsky

加泰罗尼亚语

noam chomsky

最后更新: 2012-01-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

who misled chomsky?

加泰罗尼亚语

qui va enganyar chomsky?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

liu interpreted chomsky's photo as "abduction":

加泰罗尼亚语

liu interpretava la foto de chomsky com una "abducció":

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

英语

taiwan: who misled noam chomsky? · global voices

加泰罗尼亚语

taiwan: qui va enganyar noam chomsky?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

below is a short clip of a citi tv interview with chomsky:

加泰罗尼亚语

a continuació podeu veure un vídeo d'una entrevista feta per citi tv a chomsky:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

are you afraid that if chomsky knew the position, he would not have shown his support?

加泰罗尼亚语

temíeu que si chomsky hagués conegut aquest posicionament no hauria donat el seu recolzament?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

chomsky's photo has been circulated widely via online social media since early january 2013.

加泰罗尼亚语

la fotografia de chomsky ha estat circulant arreu del món a través dels mitjans socials online des del mes de gener de 2013.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

according to such understanding, i don't know what would have happened if chomsky had not been misled or fooled.

加泰罗尼亚语

segons aquesta percepció, no sé què hauria passat si no haguessin manipulat o enganyat chomsky.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

chomsky's support for the anti-media monopoly campaign in taiwan has been reported as being misled by activists.

加泰罗尼亚语

el suport de chomsky a la campanya contra el monopoli dels mitjans de comunicació a taiwan hauria estat manipulat per activistes, segons algunes informacions.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

after the chomsky incident, in the anti-want want china times campaign page, jiangeng chiou raised the issue again:

加泰罗尼亚语

després de l'incident amb chomsky, jiangeng choiu va tornar a posar el tema sobre la taula a la pàgina web de la campanya contra want want china times:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

for those who are outside taiwan, it is very difficult to understand the political dynamic and it seems rather inevitable that chomsky be misled and distorted in such a media and political environment.

加泰罗尼亚语

per aquells qui no són de taiwan, és molt difícil entendre la dinàmica política i sembla inevitable que chomsky fos manipulat i malinterpretat en un entorn polític i de mitjans com l'actual.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

anti-media monopoly became anti-china campaign, chomsky was set up - china times 29-01-2013

加泰罗尼亚语

la campanya contra el monopoli dels mitjans de comunicació es converteix en una campanya contra la xina, a chomsky el van enganyar - china times 29-01-2013

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

although chomsky has further clarified that he had not been misled by anyone and the incident was a "misunderstanding", his statement has not had much bearing on the major media outlets.

加泰罗尼亚语

encara que chomsky va aclarir després, que ningú no l'havia enganyat i que l'incident era un "malentès" , les seves afirmacions no van tenir molta repercussió en les principals webs de notícies.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

英语

but if chomsky did not know there is an anti-china factor in your movement and you placed him in the duck's window display , your political tactic is very poor!

加泰罗尼亚语

però si chomsky no sabia que hi ha un factor en contra de la xina en el vostre moviment i li heu parat un parany, la vostra tàctica política és molt pobra!

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

the media reports were triggered by email communications between macau based media professor shih-diing liu and chomsky in which liu explained his understanding of the anti-media monopoly movement in taiwan on january 27 2013:

加泰罗尼亚语

els informes periodístics van sorgir a partir d'uns correus electrònics entre el professor de macau, shih-diing liu i chomsky en els quals, el 27 de gener del 2013, liu explicava el seu punt de vista sobre el moviment contra el monopoli dels mitjans de comunicació:

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

attached to chomsky's reply is liu's rather lengthly interpretation which was picked up by china times on its january 28 news report and turned into a news and commentary framework among want want china times' media outlets for use against the anti-media monopoly campaign.

加泰罗尼亚语

adjunta a la resposta de chomsky hi ha una llarga interpretació de liu, que el china times va triar per a la seva edició del 28 de gener, i va convertir en un marc de comentaris i d'actualitat perquè els webs de notícies de want want times les utilitzessin contra la campanya antimonopoli dels mitjans.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,768,391,276 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認