Você procurou por: culture and teaching of english vocabulary (Inglês - Coreano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Korean

Informações

English

culture and teaching of english vocabulary

Korean

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Coreano

Informações

Inglês

test of english as a foreign language

Coreano

toefl

Última atualização: 2015-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the basic structure of english svo, subject, verb, the structure is divided into object.

Coreano

영어의 기본구조는 svo, 즉 subject, verb, object 의 구조로 나뉘어 있습니다.

Última atualização: 2010-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

except such as have faith, and do righteous deeds, and (join together) in the mutual teaching of truth, and of patience and constancy.

Coreano

그러나 믿음으로 의로운 일을실천하며 서로가 서로에게 진리를권고하며 인내하는 자들은 제외라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

just as we have sent among you a messenger from yourselves reciting to you our verses and purifying you and teaching you the book and wisdom and teaching you that which you did not know.

Coreano

하나님은 너회들 중 한 사 람을 한 선지자로 보내어 너희들 에게 그분의 말씀을 낭송하고 너 회들을 성결케하며 율법과 지혜를 가르치니 너희들이 모르는 것을 일깨워 주도다

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

and that “when we heard the teaching of the right way we came to believe in it; he who believes in his lord shall have no fear of suffering loss or being subjected to any injustice”;

Coreano

우리는 복음을 들었을 때 그 것을 믿었으니 주님을 믿는 자 누 구든 어떤 손실과 수치도 두려워 하지 않노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

he it is who hath raised amdist the unlettered ones an apostle from among themselves, rehearsing unto them his revelations and purifying them and teaching them the book and wisdom, though they have been aforetime in error manifest.

Coreano

하나님이 그들 백성중 무학자인 무함마드를 한 선지자로 보내 어 그로 하여금 하나님의 말씀을 낭송하고 그들을 청결케 하며 그 성서와 지혜를 가르치도록 하였 나니 실로 이전의 그들은 방황하 고 있었노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

it is he who has sent among the unlettered a messenger from themselves reciting to them his verses and purifying them and teaching them the book and wisdom - although they were before in clear error -

Coreano

하나님이 그들 백성중 무학자인 무함마드를 한 선지자로 보내 어 그로 하여금 하나님의 말씀을 낭송하고 그들을 청결케 하며 그 성서와 지혜를 가르치도록 하였 나니 실로 이전의 그들은 방황하 고 있었노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

certainly allah conferred a benefit upon the believers when he raised among them an apostle from among themselves, reciting to them his communications and purifying them, and teaching them the book and the wisdom, although before that they were surely in manifest error.

Coreano

하나님을 믿는자들에게 은 혜를 베푸사 그들에게 선지자를 보내어 하나님의 말씀을 낭송하고 그들을 세제하며 성서와 지혜를 가르쳐 주시었노라 실로 그들은 분명히 방황하고 있었더라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

it is he who sent among the unlettered a messenger from themselves; reciting his revelations to them, and purifying them, and teaching them the scripture and wisdom; although they were in obvious error before that.

Coreano

하나님이 그들 백성중 무학자인 무함마드를 한 선지자로 보내 어 그로 하여금 하나님의 말씀을 낭송하고 그들을 청결케 하며 그 성서와 지혜를 가르치도록 하였 나니 실로 이전의 그들은 방황하 고 있었노라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

certainly did allah confer [great] favor upon the believers when he sent among them a messenger from themselves, reciting to them his verses and purifying them and teaching them the book and wisdom, although they had been before in manifest error.

Coreano

하나님을 믿는자들에게 은 혜를 베푸사 그들에게 선지자를 보내어 하나님의 말씀을 낭송하고 그들을 세제하며 성서와 지혜를 가르쳐 주시었노라 실로 그들은 분명히 방황하고 있었더라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

and if they had followed the teachings of the torah and the gospel, and what has been sent down to them by their lord, they would surely have enjoyed (blessings) from the heavens above and the earth below their feet.

Coreano

그들이 구약과 신약과 그들주님이 계시한 것을 준수했다면 그들은 그 이상의 참된 진리를 맛보았을 것이라 그들 가운데는 을바른 길로 향하는 무리도 있었 으나 많은 사람들이 저주받을 사 악의 길을 따랐더라

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,765,630,523 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK