Você procurou por: contextualized (Inglês - Espanhol)

Inglês

Tradutor

contextualized

Tradutor

Espanhol

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Espanhol

Informações

Inglês

b. contextualized measures and technologies

Espanhol

b. medidas y tecnologías contextualizadas

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the contextualized national core curriculum;

Espanhol

currículo nacional básico contextual izado .

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we produce clear and contextualized information.

Espanhol

hacemos información matizada y contextualizada.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the approach is holistic, axiological, interdisciplinary and contextualized.

Espanhol

es de carácter holístico, axiológico, interdisciplinario y contextualizado.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in addition, a contextualized approach to disaggregation is required.

Espanhol

además, hace falta un enfoque contextualizado del desglose de datos.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the programme was recently contextualized in swahili for use in tanzania.

Espanhol

recientemente, se realizó una contextualización en lengua swahili, para tanzanía.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

contextualized spirituality; to know the reality of the province or the zone

Espanhol

espiritualidad contextualizada, conocer la realidad de la provincia y la zona.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

prevention must be contextualized, culturally specific and tailored to each community.

Espanhol

es preciso que la prevención se adapte a los contextos locales, que tenga especificidad cultural y que esté adaptada a cada comunidad.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the committee recommended that historical data be contextualized in line with contemporary criteria.

Espanhol

el comité recomendó que los datos históricos se presentaran en un contexto en consonancia con criterios contemporáneos.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

data as raw units of meaning that need to be contextualized in a specific territory.

Espanhol

datos como unidades de significación en bruto que requieren ser contextualizadas en un territorio específico.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

contextualized sops developed for ambulance services and where appropriate, shared with other stakeholders

Espanhol

se han elaborado procedimientos operativos estándar para los servicios de ambulancia y, cuando corresponda, se han comunicado esos procedimientos a otras partes interesadas;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

these homogenizing practices deprive readers of a more personal, contextualized and closer perspectives.

Espanhol

estas prácticas homogeneizadoras privan al lector de perspectivas más personales, contextualizadas y cercanas.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

6. …emphasizes varied, contextualized activities with a mixed-modality approach.

Espanhol

6. …cuente con actividades variadas y contextualizadas con un enfoque de modalidad mixta.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

their situation was contextualized by analyzing public and cooperative policies geared at attracting foreign scientists.

Espanhol

contextualizamos su situación analizando las políticas públicas y de cooperación para la atracción de científicos extranjeros.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

education should be a marriage of contextualized practice and the values which inhered in every world religion.

Espanhol

la educación debe ser la unión de una práctica dentro de un contexto y de los valores inherentes a cada religión.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(d) heterogeneity among mics calls for contextualized, well-tailored and dynamic approaches.

Espanhol

d) la heterogeneidad de los países de ingresos medianos exige planteamientos contextualizados, bien adaptados para cada caso y dinámicos.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

64. these data are not contextualized enough to permit firm conclusions, but the following propositions warrant further study.

Espanhol

no se cuenta con información suficiente sobre el contexto de estos datos para poder alcanzar conclusiones firmes, pero se justifica seguir estudiando las siguientes hipótesis.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

195. approaches to crime control and victim empowerment in south africa are contextualized within the new constitutional dispensation of the country.

Espanhol

195. los métodos de control de la delincuencia y de potenciación de los derechos de las víctimas se enmarcan en la nueva estructura constitucional del país.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

data is mined from disparate system sources, then normalized and rendered into contextualized, timely intelligence for each plant across the enterprise.

Espanhol

los datos se extraen de diversos sistemas y, a continuación, se normalizan y presentan en forma de información puntual contextualizada para cada planta de la empresa.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

furthermore, contextualized comprehensive sexuality education and reproductive health education must be part of the national education curriculum, which would lead to empowered adolescent girls.

Espanhol

asimismo, la educación completa y contextualidad en materia de sexualidad y salud reproductiva debe formar parte del programa nacional de educación, dado que a través de ella se conseguiría el empoderamiento de las adolescentes.

Última atualização: 2016-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,151,047,685 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK