Sie suchten nach: contextualized (Englisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

b. contextualized measures and technologies

Spanisch

b. medidas y tecnologías contextualizadas

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the contextualized national core curriculum;

Spanisch

currículo nacional básico contextual izado .

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we produce clear and contextualized information.

Spanisch

hacemos información matizada y contextualizada.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the approach is holistic, axiological, interdisciplinary and contextualized.

Spanisch

es de carácter holístico, axiológico, interdisciplinario y contextualizado.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in addition, a contextualized approach to disaggregation is required.

Spanisch

además, hace falta un enfoque contextualizado del desglose de datos.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the programme was recently contextualized in swahili for use in tanzania.

Spanisch

recientemente, se realizó una contextualización en lengua swahili, para tanzanía.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

contextualized spirituality; to know the reality of the province or the zone

Spanisch

espiritualidad contextualizada, conocer la realidad de la provincia y la zona.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

prevention must be contextualized, culturally specific and tailored to each community.

Spanisch

es preciso que la prevención se adapte a los contextos locales, que tenga especificidad cultural y que esté adaptada a cada comunidad.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the committee recommended that historical data be contextualized in line with contemporary criteria.

Spanisch

el comité recomendó que los datos históricos se presentaran en un contexto en consonancia con criterios contemporáneos.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

data as raw units of meaning that need to be contextualized in a specific territory.

Spanisch

datos como unidades de significación en bruto que requieren ser contextualizadas en un territorio específico.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

contextualized sops developed for ambulance services and where appropriate, shared with other stakeholders

Spanisch

se han elaborado procedimientos operativos estándar para los servicios de ambulancia y, cuando corresponda, se han comunicado esos procedimientos a otras partes interesadas;

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

these homogenizing practices deprive readers of a more personal, contextualized and closer perspectives.

Spanisch

estas prácticas homogeneizadoras privan al lector de perspectivas más personales, contextualizadas y cercanas.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

6. …emphasizes varied, contextualized activities with a mixed-modality approach.

Spanisch

6. …cuente con actividades variadas y contextualizadas con un enfoque de modalidad mixta.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

their situation was contextualized by analyzing public and cooperative policies geared at attracting foreign scientists.

Spanisch

contextualizamos su situación analizando las políticas públicas y de cooperación para la atracción de científicos extranjeros.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

education should be a marriage of contextualized practice and the values which inhered in every world religion.

Spanisch

la educación debe ser la unión de una práctica dentro de un contexto y de los valores inherentes a cada religión.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(d) heterogeneity among mics calls for contextualized, well-tailored and dynamic approaches.

Spanisch

d) la heterogeneidad de los países de ingresos medianos exige planteamientos contextualizados, bien adaptados para cada caso y dinámicos.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

64. these data are not contextualized enough to permit firm conclusions, but the following propositions warrant further study.

Spanisch

no se cuenta con información suficiente sobre el contexto de estos datos para poder alcanzar conclusiones firmes, pero se justifica seguir estudiando las siguientes hipótesis.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

195. approaches to crime control and victim empowerment in south africa are contextualized within the new constitutional dispensation of the country.

Spanisch

195. los métodos de control de la delincuencia y de potenciación de los derechos de las víctimas se enmarcan en la nueva estructura constitucional del país.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

data is mined from disparate system sources, then normalized and rendered into contextualized, timely intelligence for each plant across the enterprise.

Spanisch

los datos se extraen de diversos sistemas y, a continuación, se normalizan y presentan en forma de información puntual contextualizada para cada planta de la empresa.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

furthermore, contextualized comprehensive sexuality education and reproductive health education must be part of the national education curriculum, which would lead to empowered adolescent girls.

Spanisch

asimismo, la educación completa y contextualidad en materia de sexualidad y salud reproductiva debe formar parte del programa nacional de educación, dado que a través de ella se conseguiría el empoderamiento de las adolescentes.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,144,553,086 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK