A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
((reboot system))
((reboot system))
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reboot system now
reiniciar el sistema ahora
Última atualização: 2014-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in this case, select reboot system now in the recovery window to force the system to restart.
en este caso, para reiniciar el sistema es necesario en el menú de servicio seleccionar el punto reboot system now.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it includes event logs, processor, disk, memory, network shares, reboot systems, restart services etc.
esto incluye registros de acontecimiento, procesador, disco, memoria, acciones de red, reiniciar sistemas, reanudar servicios etc.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if kdmctl _bar_ grep -q shutdown; then ifs=$'\\t 'set -- ` kdmctl listbootoptions ` if ["$1" = ok]; then fbsd=$(echo "$2" _bar_ tr' ''\' _bar_ sed -ne's, \\\\s,, g; /freebsd/ i{p; q} ') if [-n "$fbsd"]; then kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask & gt; / dev/ null else echo "freebsd boot unavailable." fi else echo "boot options unavailable." fi else echo "cannot reboot system." fi
if kdmctl _bar_ grep -q shutdown; then ifs=$'\\t 'set -- ` kdmctl listbootoptions ` if ["$1" = ok]; then fbsd=$(echo "$2" _bar_ tr' ''\' _bar_ sed -ne 's, \\\\s,, g; /freebsd/ i{p; q} ') if [-n "$fbsd"]; then kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask & gt; / dev/ null else echo "arranque de freebsd no disponible." fi else echo "opciones de arranque no disponibles." fi else echo "no se puede reiniciar el sistema." fi
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível