Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the focus should be on results;
olisi keskityttävä tuloksiin,
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, the possible repercussions for existing rural trades should be borne in mind in order to preserve equality of opportunity.
on kuitenkin otettava huomioon mahdolliset taannehtivat vaikutukset nykyiseen maatalouselinkeinoon tasa-arvoisten mahdollisuuksien säilyttämisen kannalta.
the youth programme's pilot projects should be made operational rapidly so as to develop participation at local and regional level and disseminate best practice on active citizenship for young people.
jotta nuorten aktiivisen kansalaistoiminnan hyviä käytänteitä voitaisiin levittää, nuorisoohjelman kokeiluhankkeita tulisi voida hyödyntää pikaisesti, jolloin olisi mahdollista kehittää alue ja paikallistason osallistumista.
ms batut drew attention to the commission's new communication on active inclusion, which she believed the eesc should be focusing on instead.
laure batut viittasi komission uuteen tiedonantoon aktiivisen osallisuuden edistämisestä ja katsoi, että etsk:n tulisi ennemminkin keskittyä siihen.
an orderly transition to sector specific carbon mechanisms and in the longer term participation in cap and trade should be provided for.
olisi mahdollistettava sujuva siirtyminen alakohtaisiin hiilimekanismeihin ja myöhemmässä vaiheessa osallistuminen päästökatto- ja päästöoikeusjärjestelmiin.
secondly, it seems to me logical that a multinational agreement on trade should be complemented by a multinational agreement on investment.
toiseksi, minusta olisi johdonmukaista, että kauppaa koskevaa kansainvälistä sopimusta täydennettäisiin investointeja koskevalla kansainvälisellä sopimuksella.
3.5 competition in gas trade should be increased by enhancing establishment of lng terminals and other infrastructure.
3.5 kaasumarkkinoiden kilpailua olisi lisättävä tukemalla nesteytetyn maakaasun vastaanottoasemien ja muiden infrastruktuurien perustamista.
for traces to work as effectively as possible, the models for the certificates for intra-community trade should be compatible with this electronic system.
jotta traces-järjestelmä toimisi mahdollisimman tehokkaasti, yhteisön sisäisessä kaupassa käytettävien todistusmallien olisi oltava yhteensopivat tämän sähköisen järjestelmän kanssa.
firstly, we share the rapporteur ' s vision that in the case of dual circulation, change in the retail trade should be given in euros.
ensinnäkin, olemme samaa mieltä esittelijän näkemyksestä, jonka mukaan rinnakkaiskäytön vaiheessa vaihtoraha on vähittäiskaupassa annettava euroina.
therefore, community legislation on active and passive safety requirements should be continually reviewed with a view to improving and promoting road safety.
tästä syystä aktiivisia ja passiivisia turvallisuusvaatimuksia koskevaa yhteisön lainsäädäntöä on jatkuvasti tarkasteltava uudelleen, jotta tieliikenteen turvallisuutta voidaan parantaa ja edistää.
2.6 the eesc feels that intra-eu trade should be simplified, with less red tape and documentation, and should not be over-regulated.
2.6 etsk:n mielestä eu:n sisäistä kaupankäyntiä tulisi yksinkertaistaa, siihen liittyviä hallinnollisia velvoitteita ja asiakirjoja tulisi vähentää, eikä sitä pitäisi säännellä kohtuuttomasti.