Results for all the linked trades should be o... translation from English to Finnish

English

Translate

all the linked trades should be on active database

Translate

Finnish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Finnish

Info

English

the focus should be on results;

Finnish

olisi keskityttävä tuloksiin,

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he should be on team canada.

Finnish

hänen pitäisi olla team canada.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

many countries feel that more emphasis should be placed on active participation and civic education.

Finnish

monissa maissa katsotaan, että osallistumiseen ja kansalaiskasvatukseen olisi panostettava enemmän.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

particular focus will be on active inclusion and child poverty.

Finnish

erityisenä painopisteenä on aktiivinen osallistaminen ja lasten köyhyys.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the possible repercussions for existing rural trades should be borne in mind in order to preserve equality of opportunity.

Finnish

on kuitenkin otettava huomioon mahdolliset taannehtivat vaikutukset nykyiseen maatalouselinkeinoon tasa-arvoisten mahdollisuuksien säilyttämisen kannalta.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an online inter-active database should be set up by june 2002.

Finnish

interaktiivinen verkkotietokanta on tarkoitus perustaa kesäkuuhun 2002 mennessä.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in particular, the links between poverty reduction and trade should be highlighted.

Finnish

erityisesti köyhyyden vähentämisen ja kaupankäynnin välisiä siteitä pitäisi korostaa.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

again the relative importance of these in the trade should be analysed if possible.

Finnish

on pyrittävä mahdollisuuksien mukaan arvioimaan näiden tietojen suhteellista merkitystä kaupan kannalta.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in conclusion, he stressed that there was agreement that the drugs trade should be tackled.

Finnish

hän toivoi että komissio ryhtyisi toimenpiteisiin kaasun käytön edistämiseksi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the youth programme's pilot projects should be made operational rapidly so as to develop participation at local and regional level and disseminate best practice on active citizenship for young people.

Finnish

jotta nuorten aktiivisen kansalaistoiminnan hyviä käytänteitä voitaisiin levittää, nuoriso­ohjelman kokeiluhankkeita tulisi voida hyödyntää pikaisesti, jolloin olisi mahdollista kehittää alue­ ja paikallistason osallistumista.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

international trade should be conducted in meat and not in live animals.

Finnish

kansainvälistä kauppaa on käytävä lihalla eikä elävillä eläimillä.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

ms batut drew attention to the commission's new communication on active inclusion, which she believed the eesc should be focusing on instead.

Finnish

laure batut viittasi komission uuteen tiedonantoon aktiivisen osallisuuden edistämisestä ja katsoi, että etsk:n tulisi ennemminkin keskittyä siihen.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an orderly transition to sector specific carbon mechanisms and in the longer term participation in cap and trade should be provided for.

Finnish

olisi mahdollistettava sujuva siirtyminen alakohtaisiin hiilimekanismeihin ja myöhemmässä vaiheessa osallistuminen päästökatto- ja päästöoikeusjärjestelmiin.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

secondly, it seems to me logical that a multinational agreement on trade should be complemented by a multinational agreement on investment.

Finnish

toiseksi, minusta olisi johdonmukaista, että kauppaa koskevaa kansainvälistä sopimusta täydennettäisiin investointeja koskevalla kansainvälisellä sopimuksella.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

what matters is not so much that we should have free trade, but that trade should be made fair.

Finnish

vapaalla kaupalla ei ole niinkään merkitystä, kaupan on oltava reilua.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

3.5 competition in gas trade should be increased by enhancing establishment of lng terminals and other infrastructure.

Finnish

3.5 kaasumarkkinoiden kilpailua olisi lisättävä tukemalla nesteytetyn maakaasun vastaanottoasemien ja muiden infrastruktuurien perustamista.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for traces to work as effectively as possible, the models for the certificates for intra-community trade should be compatible with this electronic system.

Finnish

jotta traces-järjestelmä toimisi mahdollisimman tehokkaasti, yhteisön sisäisessä kaupassa käytettävien todistusmallien olisi oltava yhteensopivat tämän sähköisen järjestelmän kanssa.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

firstly, we share the rapporteur ' s vision that in the case of dual circulation, change in the retail trade should be given in euros.

Finnish

ensinnäkin, olemme samaa mieltä esittelijän näkemyksestä, jonka mukaan rinnakkaiskäytön vaiheessa vaihtoraha on vähittäiskaupassa annettava euroina.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

therefore, community legislation on active and passive safety requirements should be continually reviewed with a view to improving and promoting road safety.

Finnish

tästä syystä aktiivisia ja passiivisia turvallisuusvaatimuksia koskevaa yhteisön lainsäädäntöä on jatkuvasti tarkasteltava uudelleen, jotta tieliikenteen turvallisuutta voidaan parantaa ja edistää.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2.6 the eesc feels that intra-eu trade should be simplified, with less red tape and documentation, and should not be over-regulated.

Finnish

2.6 etsk:n mielestä eu:n sisäistä kaupankäyntiä tulisi yksinkertaistaa, siihen liittyviä hallinnollisia velvoitteita ja asiakirjoja tulisi vähentää, eikä sitä pitäisi säännellä kohtuuttomasti.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,791,487,074 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK