Você procurou por: espoused (Inglês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

espoused

Francês

fiançailles

Última atualização: 2013-07-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

this approach has been espoused by bnfl at

Francês

cette manière de voir a été reprise par bnfl à sellafield dans sa campagne de relations publiques.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the policies espoused by the canadian bankers

Francês

malheureusement, il reste encore beaucoup à faire.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

this time the cause of the indians was espoused.

Francês

cette fois-ci, c’était pour soutenir la cause des indiens.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

storage issues regardless of distribution model espoused

Francês

les problèmes d'entreposage quel que soit le modèle de distribution adopté

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the european parliament has espoused the first philosophy.

Francês

le parlement européen a embrassé la première philosophie.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

however, some policies have been espoused against the bill.

Francês

certains ont cependant adopté des politiques contre ce projet de loi.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

quebeckers have always shared and espoused these values.

Francês

ces valeurs, les québécois les partagent et les font leurs depuis toujours.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

this is the view espoused by a british doctrine team in 1997.

Francês

c’est la conception adoptée par l’équipe chargée de la doctrine britannique en 1997.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

i believe that they too espoused a simpler, flatter tax code.

Francês

eux-aussi, me semble-t-il, ont fini par souhaiter un régime fiscal plus simple, plus uniforme.

Última atualização: 2012-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

different communities of interest have espoused different analytical approaches.

Francês

différentes communautés d’intérêts ont épousé différentes approches analytiques.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

a gap often emerges between espoused values and actual practice.

Francês

il y a souvent un fossé entre les valeurs auxquelles on adhère et les mesures que l’on prend.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

hamas was not the only organization that espoused an uncompromisingly radical policy.

Francês

18. le hamas n'est pas la seule organisation qui adopte une politique radicale sans nuance.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

such inaction is clearly inconsistent with the espoused support for sustainable development.

Francês

une telle inaction va nettement à l'encontre de l'adhésion aux principes du développement durable qui a été exprimée.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the intergovernmental process espoused by the human rights council was the way forward.

Francês

le conseil des droits de l'homme, qui est un mécanisme intergouvernemental, demeure l'instance la mieux adaptée pour progresser dans cette direction.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

referendums are generally espoused and advanced by people who have already lost the debate.

Francês

les référendums ont généralement la faveur des gens qui ont déjà perdu le débat.

Última atualização: 2012-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

i would like to tell him that when i was in university i was one individual who espoused that.

Francês

j'étais moi-même de ceux-là à l'époque où j'étudiais à l'université.

Última atualização: 2014-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

denying access robs civilians of the right to human dignity espoused in the millennium declaration.

Francês

refuser l'accès équivaut à spolier les civils de leur droit à la dignité humaine qui est consacré dans la déclaration du millénaire.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

while the distinctions espoused in the pre-1967 era were compelling, their application was not.

Francês

alors que les distinctions adoptées avant 1967 étaient convaincantes, leur mise en application l'était beaucoup moins.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

ensuring failure professors quigley, mathewson, and carr in 1994 espoused a totally contrary perspective:

Francês

«ensuring failure», ou la défaillance assurée les professeurs quigley, mathewson et carr, dans leur étude de 1994, adoptent la perspective inverse :

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,794,122,154 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK