Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
get caught in first seconds of run . ram 103
se coincer dans les premières secondes de course. ram 103
Última atualização: 2014-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
get caught in boat propellers;
se prendre dans les hélices des bateaux;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to get caught in a spiral of
être pris dans l'engrenage de
Última atualização: 2022-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
never get caught in the rain again.
ne vous faites plus prendre par la pluie.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sometimes people get caught in a time warp.
les gens sont quelquefois coincés par le temps.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do not get caught in a car or mobile home.
ne vous laissez pas surprendre en voiture ou dans une maison mobile.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
others are concerned that pfds will get caught in gear.
d'autres craignent que les vfi s'emmêlent dans les engins de pêche.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
over czechoslovakia we get caught in the shafts of four searchlights.
au dessus de la tchécoslovaquie on se fait prendre par les lumières de quatre projecteurs.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kind of odd, and yet we seem to get caught in that dilemma.
ce serait étrange et pourtant il semble que nous nous trouvions dans cette impasse.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as if we were too scared to get caught in a propaganda machinery.
un peu aussi comme si on avait peur de se faire avoir, de délivrer de la propagande facile et à bon prix.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but you cannot get caught in its web, for your eyes have been opened.
l’armageddon est donc ce terrible filtre par lequel nous devons tous passer; vous vous y accrocherez peut-être ici et là. mais vous ne resterez pas pris dans sa toile, car vos yeux sont ouverts.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the prickles get caught in sheep fleeces and make them difficult to handle.
les épines se prennent dans les laines des moutons et les rendent difficile à gérer.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do you think your situation is typical or did you just get caught in the–?
croyez-vous que votre situation est caractéristique ou avez-vous simplement été prise dans le...
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if your hands, feet or anything else get caught in the door, kiss them goodbye.
si tu as la main, le pied ou autre chose de coincé dans le porte, tu peux en faire ton deuil.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the victimized child gets caught in an abusive relationship.
la victime devient piégée dans une relation de violence.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
first it is like the paradise, but in the course of it, you get caught in it.
comme le serpent, lac-c. présente des affections évoluant d'un côté, de l'autre.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a child's head can get caught in these openings and the child could strangle.
l'enfant peut s'y coincer la tête et s'étrangler.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avoid wearing loose clothing or objects (jewellery etc.) that could get caught in the machine in operation.
eviter de porter des vêtements amples ou des objets (bijoux etc.) qui pourraient s’accrocher dans la machine en fonctionnement.
Última atualização: 2012-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
railway tracks are extremely slippery and the potential exists for a wheel to get caught in the crossing.
les voies ferrées sont extrêmement glissantes et une roue risque de se coincer dans les voies.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avoid stuffed toys, once ripped apart the stuffing could get caught in his throat and cause suffocation.
Évitez les jouets en peluche, car si votre chien le déchire, la bourrure intérieure pourrait rester coincée dans sa gorge et causer une suffocation.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: