Você procurou por: cussing (Inglês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Greek

Informações

English

cussing

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

it is a bit ironic to be dis cussing sanctions yet again today when some of the community budget is itself actually subsidizing trade with south africa.

Grego

Δυστυχώς, οι τουρκικές αρχές απλώς δεν την λαμβάνουν υπόψη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

in this respect, and as stated in the resolution we are dis cussing here today, the european parliament fully supports the agreements of 23 october.

Grego

Συνεπώς, η πραγμα­τικότητα στο Ισραήλ δεν είναι απλή: πραγματικότητα μίσους, κλίμα εμφυλίου πολέμου.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i consider that these agreements must be maintained, and that they do not prejudice the exist ence and validity of the principle that we are now discussing. cussing.

Grego

Θ' αναφερθώ σε τρεις πλευρές του ζητήματος, που κατά τη γνώμη μου είναι βασικές.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

more time has been wasted, dis cussing whether or not to make the explanations of vote, than would have been needed actually to make them. i am still waiting.

Grego

Δεύτερον, μέχρι σήμερα, μέχρι την

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

future of the union and institutional questions cussing questions on which the convention had al­ready reached a consensus, and saw the task of the conference as improving, clarifying and finalis­ing the draft constitution.

Grego

Μέλλον της Ένωσης και θεσμικά ζητήματα

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

fifthly, over the next few days, we shall be actively dis cussing with our partners and others "what more can be done to bring home the message to president milosevic that he must change course.

Grego

Αλλά δεν μπορεί να το κατα­τάξει κανείς στις βραχυπρόθεσμες προτεραιότητες, διότι πρόκειται για χρονοβόρες διαδικασίες που απαιτούν τουλάχιστον πάνω από ένα χρόνο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

but he goes on to say that the oecd countries have, since 1991, been under a binding obligation to set up national contact points for undertaking promotional activities, handling enquiries and dis cussing with parties concerned on all matters related to the guidelines.

Grego

Κάθε ένας που ταξιδεύει με αεροπλάνο σε κανονική πτήση παίρνει, ανεξάρτητα από το πόσο μεγάλης διάρκειας είναι αυτή η πτήση, μια κάρτα επιβίβασης, και μπαίνει σε έναν κατάλογο επιβατών που βρίσκο­νται στο ίδιο αεροπλάνο.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we accept amendment no 3, and where amendment no 4 is concerned, we have the same situation as with the report we were dis cussing just now. the question is: a regulation or a decision?

Grego

Στη συγκεκρι­μένη περίπτωση, κατανοώ τη θέση των υπουργών που θεωρούσαν τη σπουδή τους αρετή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

mr falconer's amendments are perfectly sensible, but it so happens, in relation to workrelated cancers, as mr falconer knows perfectly well, that there is a directive and a specific programme of action to cover these problems, whereas we are dis cussing a general method of cancer prevention which clearly is no more than a general method which requires development.

Grego

Οι εμπειρογνώμονες επιβεβαίωσαν την άποψη της Επιτροπής ότι ο καπνός είναι, με απόσταση, ο πιο διαδεδομένος παράγοντας πρόκλησης καρκίνου και ότι, μέσα στην Κοινότητα, περίπου ένας καρκίνος στους τέσ­σερις μπορεί να θεωρηθεί ότι οφείλεται στον καπνό.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,766,059,430 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK