A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
there was also a special mandate in 2001 concerning technologies for humanitarian demining.
Θα πρέπει ακόμη να επισημανθεί η ειδική εντολή του 2001 σχετικά με τις τεχνικές εκκαθάρισης ναρκοπεδίων για ανθρωπιστικούς σκοπούς.
consequently, we must invest more in research on how to carry out demining more efficiently.
Κατά συνέπεια, πρέπει να επενδύσουμε περισσότερα σε έρευνα σχετικά με το πώς θα διεξαγάγουμε πιο αποτελεσματικά την εξουδετέρωση ναρκών.
i should state that these appropriations have mainly been used for financing demining operations in bosnia.
Επισημαίνω ότι οι πιστώσεις αυτές χρησιμοποιήθηκαν κυρίως για τη χρηματοδότηση δράσεων αποναρκοθέτησης στη Βοσνία.
slovenia decided to set up an international trust fund for demining and mine victims assistance in bosnia and herzegovina.
Ωστόσο, η ανάπτυξη άλλων οργανώσεων καταναλωτών είναι περιορισμένη και πρέπει να ενθαρρυνθεί.
finally, it strengthens the union 's desire to take part in demining efforts at international level.
Τέλος, ενισχύει τη βούληση της Ένωσης να συμμετάσχει στις προσπάθειες εκκαθάρισης των ναρκών σε διεθνές επίπεδο.
the eu also recalled the government and unita to refrain from acquisition of lethal material and to fully cooperate with the demining process.
Η ΕΕ επίσης υπενθύμισε στην Κυβέρνηση και την unita να αποφύγουν την απόκτηση πολεμικού υλικού και να συνεργασθούν πλήρως στη διαδικασία άρσης των ναρκοπεδίων.
what concrete steps is the commission going to take to increase participation in the ottawa treaty and activities in demining of third countries?
Ποιές συγκεκριμένες ενέργειες πρόκειται να αναλάβει η Επιτροπή για να ενισχύσει τη συμμετοχή της στη Συνθήκη της Οττάβα και τις δραστηριότητες για την εκκαθάριση των ναρκοπεδίων τρίτων χωρών;
since 1992, eu mine actions supported demining, mine destruction, assistance to mine victims, and research and development of technology.
Από το 1992, οι δράσεις της ΕΕ για την καταπολέμηση των ναρκών επικεντρώθηκαν στην εκκαθάριση ναρκοπεδίων, την καταστροφή ναρκών, την παροχή βοήθειας σε θύματα ναρκών, και την έρευνα και ανάπτυξη τεχνολογίας.
this is the case for rehabilitation and reconstruction, aid to refugees and internally displaced persons, food aid/food security, and demining.
Πρόκειται για τα μέσα για την αποκατάσταση και την ανασυγκρότηση, τη βοήθεια προς τους πρόσφυγες και τα άτομα που εκτοπίζονται στο εσωτερικό, την επισιτιστική βοήθεια/επισιτιστική ασφάλεια, και την εξουδετέρωση των ναρκών.
the commission is grateful to the european parliament for making, for the first time, in its 1996 budget, a specific heading of ecu 10m allotted to demining.
Η Επιτροπή εκφράζει ευγνωμοσύνη στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο που προέβλεψε για πρώτη φορά στον προϋπολογισμό του 1996 ένα ειδικό κονδύλιο 10 εκατ. ecu για την κατάργηση των ναρκών.