A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the timescale given for the strategy is twenty-five years.
Το χρονοδιάγραμμα που προβλέπεται για τη στρατηγική είναι 25 έτη.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in particular, some questioned whether the timescale for implementation was realistic.
Εν προκειμένω, ορισμένοι αμφισβήτησαν κατά πόσο το χρονοδιάγραμμα εφαρμογής είναι ρεαλιστικό.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the timescale for this should therefore be extended.
Για τον λόγο αυτόν, πρέπει να πραγματοποιηθεί σε μεγαλύτερη χρονική περίοδο.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we are critical of it, and even question the timescale.
Το κρίνουμε και κρίνουμε ακόμη την διάρκεια της προγραμματιζόμενης περιόδου.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the timescale is inappropriate for the fifth framework programme.
Το χρονοδιάγραμμα είναι ακατάλληλο για το πέμπτο πρόγραμμα πλαίσιο.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
moreover, the timescale for the implementation of sanctions is too long.
Επιπλέον, τα χρονικά περιθώρια που προβλέπονται πριν από την επιβολή των κυρώσεων είναι εξαιρετικά μεγάλα.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the first one concerns the timescale of these important reforms.
to πρώτο αφορά το χρονοδιάγραμμα αυτών των σημαντικών αναδιαρθρώσεων.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
and i entirely agree that we have to do it within the timescale.
Μπορεί να γίνει εντός ενός χρονοδιαγράμματος.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
many thought this could not be done and certainly could not be done in the timescale. he has done it.
Πολλοί θεωρούσαν ότι αυτό το έργο ήταν ανέφικτο ιδιαίτερα στα πλαίσια της συγκεκριμένης χρονικής περιόδου.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
the council also examined the timescale for finalizing proceedings on the new convention.
Εξάλλου, το Συμβούλιο προέβη σε εκτίμηση των χρονοδιαγραμμάτων για την οριστικοποίηση των εργασιών για τη νέα Σύμβαση.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the timescale set out in the report( 2008) is thus completely unrealistic.
Το χρονοδιάγραμμα που προβλέπει η έκθεση( 2008) είναι τελείως εξωπραγματικό.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we are also voting against amendments nos 6 and 11, which concern the timescale.
Καταψηφίζουμε επίσης τις τροπολογίες 6 και 11, που αφορούν το χρονικό πλαίσιο.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
discontinuance of the financing of projects, the realisation of which overruns the timescale envisaged
τη διακοπή της χρηματοδότησης σχεδίων, η πραγματοποίηση των οποίων υπερβαίνει το χρονικό διάστημα που προβλέφθηκε
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we are promised gradual disengagement, but without knowing either the volume or the timescale.
Μας υπόσχονται μια προοδευτική αποδέσμευση, της οποίας δεν γνωρίζουμε ούτε τη σημασία, ούτε τη διάρκεια.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the question in committee has been about the timescales which should be involved.
Το ζήτημα στην επιτροπή αφορούσε τα χρονοδιαγράμματα που πρέπει να ακολουθήσουμε.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
do the choices made in the preparation stages fit in with the timescales which you have scheduled for your:
Σε περιπτώσεις υπεργολαβίας, συνεταιρισμού, διαδοχικής εκτέλεσης εργασιών, έχουν καθοριστεί σαφώς η διεύθυνση και ο συντονισμός;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
no later than the timescales specified in annex vi, apply:
εφαρμόζουν εντός της κλίμακας χρόνου που ορίζεται στο παράρτημα vi:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the timescales for the application of limit values and best available techniques are:
Το χρονοδιάγραμμα για την εφαρμογή των οριακών τιμών και βέλτιστων διαθέσιμων τεχνολογιών είναι το εξής :
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the timescales must, to the extent possible, match the rhythm of economic activities.
Οι προθεσμίες διεκπεραίωσης είναι σημαντικό να συντονίζονται, κατά το δυνατόν, με τον ρυθμό της οικονομικής δραστηριότητας.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
each party shall, no later than the timescales specified in annex iv, apply:
Τα μέρη, εντός του χρονικού πλαισίου που ορίζεται στο παράρτημα iv, εφαρμόζουν:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: