Você procurou por: managed to realise (Inglês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Greek

Informações

English

managed to realise

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

we have to realise that.

Grego

Οφείλουμε να το γνωρίζουμε.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

you managed to kill reach.

Grego

Τα καταφέρατε να σκοτώσετε το reach.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he has indeed managed to do

Grego

Πρόκειται

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we have not managed to do this.

Grego

Αυτό δεν έχει επιτευχθεί.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

we even managed to reduce emissions.

Grego

Πετύχαμε έως και τη μείωση των εκπομπών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

in the end, she managed to save enough to realise her childhood dream.

Grego

«Ήταν πραγματικό πολιτισμικό σοκ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

his friend glavovic managed to escape.

Grego

Ο φίλος του ο Γκλάβοβιτς κατάφερε να ξεφύγει.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what actions are necessary to realise seis?

Grego

ποιεσ δράσεις απαιτούνται για την υλοποίηση του ΕΣΠΠ?

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

parliament has managed to secure adequate funding.

Grego

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατόρθωσε να επιτύχει την κατάλληλη χρηματοδότηση.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

to realise the potential of europol and eurojust;

Grego

η αξιοποίηση του δυναμικού της Ευρωπόλ και της eurojust,

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and you know what it takes to realise that dream.

Grego

Γνωρίζετε επίσης τι χρειάζεται για να υλοποιηθεί το όραμα αυτό.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we have to realise that the european citizens are afraid.

Grego

Οι ευρωπαίοι πολίτες φοβούνται, οφείλουμε να το συνειδητοποιήσουμε!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

we have managed to recognise one another's documents.

Grego

Καταφέραμε να αναγνωρίσουμε αμοιβαίως τα έγγραφά μας.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we ought to realise that this is not a sensible strategy.

Grego

Θα πρέπει να καταλάβουμε πως αυτό δεν αποτελεί μια συνετή στρατηγική.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

better lawmaking is a prerequisite to realise the lisbon agenda.

Grego

Η καλύτερη νομοθεσία αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση για την υλοποίηση της ατζέντας της Λισσαβώνας.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to realise this vision, the single market act ii includes:

Grego

Για την υλοποίηση του οράματος αυτού, η Πράξη για την ενιαία αγορά ii περιλαμβάνει:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

most forest owners have few possibilities to realise economies of scale.

Grego

Οι περισσότεροι κάτοχοι δασικών εκτάσεων έχουν ελάχιστες δυνατότητες πραγματοποίησης οικονομιών κλίμακας.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

c: further measures to realise potential at the end-use stage

Grego

Γ: Περαιτέρω μέτρα για την ώστε να προκύψουν οφέλη στο στάδιο της τελικής χρήσης

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the eu's main economic challenge is to realise its growth potential.

Grego

Η μεγαλύτερη πρόκληση που αντιμετωπίζει η Ευρωπαϊκή Ένωση στον οικονομικό τομέα, είναι η υλοποίηση του αναπτυξιακού της δυναμικού.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to realise this, the commission proposes two key elements for ensuring delivery:

Grego

Για την επίτευξη του στόχου αυτού, η Επιτροπή προτείνει δύο βασικά στοιχεία που έχουν θεμελιώδη σημασία για την εξασφάλιση της υλοποίησης του προγράμματος:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,277,755 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK