Você procurou por: timeless (Inglês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Greek

Informações

English

timeless

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

`timeless' choices of dasher

Grego

'Άχρονο' dasher

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

`timeless' choices of button dasher

Grego

'Άχρονο' dasher με κουμπιά

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

`timeless' continuous dasher: click mode

Grego

'Άχρονο' συνεχές dasher: λειτουργία κλικ

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

human rights are timeless; they are universal.

Grego

Τα ανθρώπινα δικαιώματα είναι αέναα· είναι οικουμενικά.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

there are no immortal dictators, but the spirit of freedom is timeless.

Grego

Οι δικτάτορες δεν είναι αθάνατοι, αλλά το πνεύμα της ελευθερίας είναι αιώνιο.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

space represents to humanity an infinite, timeless source of dreams and striking reality.

Grego

Το διάστημα είναι για την ανθρωπότητα πηγή διαχρονικής ονειροπόλησης και πεδίο χειροπιαστών επιτευγμάτων.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

both modern and timeless, chania and its surroundings offer historical, cultural and culinary delights.

Grego

Ταυτόχρονα μοντέρνα και διαχρονικά, τα Χανιά και τα περίχωρά τους προσφέρουν ιστορικές, πολιτιστικές και εδεσματολογικές απολαύσεις.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

the rules that ensure freedom of communication between people are timeless and do not depend on one medium or another.

Grego

Οι κανόνες που διασφαλίζουν την ελευθερία της επικοινωνίας μεταξύ των ανθρώπων δεν έχουν χρονικούς περιορισμούς και δεν εξαρτώνται από το ένα μέσο ή το άλλο.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

"not only was the grapevine broken, but the donkey ate it," is a timeless greek adage.

Grego

Μια διαχρονική ελληνική παροιμία λέει "Ήταν στραβό το κλήμα, το έφαγε και ο γάιδαρος".

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

it is therefore incumbent on us to at least impart to them our historical recollections and the timeless values that have led us to our current position.

Grego

Είμαστε λοιπόν υποχρεωμένοι να τους προσφέρουμε τουλάχιστον την ιστορική μας μνήμη και τις διαχρονικές αξίες που μας οδήγησαν στη σημερινή μας θέση.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

it is from the depths of our experience upon these deep waters of history that we offer to the contemporary world a timeless message of perennial human value.

Grego

Από τα βάθη της εμπειρίας μας σε αυτά τα σκοτεινά νερά της ιστορίας κομίζουμε στο σύγχρονο κόσμο ένα διαχρονικό μήνυμα αιώνιας ανθρώπινης αξίας.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

the information society is no more than a snare and we are indulgently allowing it to be used here in an attempt to confiscate the most timeless and most precious thing we can own- intellectual property.

Grego

Η κοινωνία της πληροφορίας δεν είναι παρά μια φενάκη, που χρησιμοποιείται εδώ βολικά σε μια προσπάθεια να δημεύσει την αρχαιότερη και ομορφότερη ιδιοκτησία, την πνευματική ιδιοκτησία.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

besides prosecuting and applying the severest penalties to the drug trade, a call must go up with the loudest possible voice for a renewed europe that welcomes life, that acknowledges timeless values and is once again an example from one generation to the next.

Grego

Είμαστε υπέρ μιας περαιτέρω ενημέρωσης των νέων και των παιδιών στα σχολεία και είμαστε υπέρ μιας αυστηρότερης τιμωρίας των εμπόρων ναρκωτικών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

designed by laurent jorlo, « this modern, timeless graphic represents france, which stays true to itself, whilst integrating into europe ».

Grego

Φιλοτεχνημένο από τον laurent jorlo, « το σύγχρονο, διαχρονικό αυτό σχέδιο αντιπροσωπεύει τη Γαλλία που παραμένει πιστή στις αξίες της, ενώ ενσωματώνεται στην Ευρώπη ».

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Aterentes

Inglês

with just one button, the only timeless way to convey information is by the <emphasis>duration</emphasis> of your button-presses. can you make a distinction between short presses and long presses? if so, you can use <emphasis>menu button-dasher</emphasis>. connect up your short press to the `menu' action, and your long press to the `select' action.

Grego

Αν χρησιμοποιείτε ένα μόνο κουμπί, ο μόνος 'άχρονος' τρόπος διαβίβασης πληροφοριών είναι μέσω της <emphasis>διάρκειας</emphasis> των πατημάτων. Μπορείτε να παράγετε διακριτά βραχέα και μακρά πατήματα; Αν ναι, τότε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη <emphasis>λειτουργία μενού με κουμπιά</emphasis>. Αντιστοιχίστε το βραχύ σας πάτημα στην ενέργεια 'μενού' και το μακρό στην ενέργεια 'επιλογή'.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,286,978 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK