Vous avez cherché: timeless (Anglais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Greek

Infos

English

timeless

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Grec

Infos

Anglais

`timeless' choices of dasher

Grec

'Άχρονο' dasher

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

`timeless' choices of button dasher

Grec

'Άχρονο' dasher με κουμπιά

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

`timeless' continuous dasher: click mode

Grec

'Άχρονο' συνεχές dasher: λειτουργία κλικ

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

human rights are timeless; they are universal.

Grec

Τα ανθρώπινα δικαιώματα είναι αέναα· είναι οικουμενικά.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

there are no immortal dictators, but the spirit of freedom is timeless.

Grec

Οι δικτάτορες δεν είναι αθάνατοι, αλλά το πνεύμα της ελευθερίας είναι αιώνιο.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

space represents to humanity an infinite, timeless source of dreams and striking reality.

Grec

Το διάστημα είναι για την ανθρωπότητα πηγή διαχρονικής ονειροπόλησης και πεδίο χειροπιαστών επιτευγμάτων.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

both modern and timeless, chania and its surroundings offer historical, cultural and culinary delights.

Grec

Ταυτόχρονα μοντέρνα και διαχρονικά, τα Χανιά και τα περίχωρά τους προσφέρουν ιστορικές, πολιτιστικές και εδεσματολογικές απολαύσεις.

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

the rules that ensure freedom of communication between people are timeless and do not depend on one medium or another.

Grec

Οι κανόνες που διασφαλίζουν την ελευθερία της επικοινωνίας μεταξύ των ανθρώπων δεν έχουν χρονικούς περιορισμούς και δεν εξαρτώνται από το ένα μέσο ή το άλλο.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

"not only was the grapevine broken, but the donkey ate it," is a timeless greek adage.

Grec

Μια διαχρονική ελληνική παροιμία λέει "Ήταν στραβό το κλήμα, το έφαγε και ο γάιδαρος".

Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

it is therefore incumbent on us to at least impart to them our historical recollections and the timeless values that have led us to our current position.

Grec

Είμαστε λοιπόν υποχρεωμένοι να τους προσφέρουμε τουλάχιστον την ιστορική μας μνήμη και τις διαχρονικές αξίες που μας οδήγησαν στη σημερινή μας θέση.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

it is from the depths of our experience upon these deep waters of history that we offer to the contemporary world a timeless message of perennial human value.

Grec

Από τα βάθη της εμπειρίας μας σε αυτά τα σκοτεινά νερά της ιστορίας κομίζουμε στο σύγχρονο κόσμο ένα διαχρονικό μήνυμα αιώνιας ανθρώπινης αξίας.

Dernière mise à jour : 2012-02-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

the information society is no more than a snare and we are indulgently allowing it to be used here in an attempt to confiscate the most timeless and most precious thing we can own- intellectual property.

Grec

Η κοινωνία της πληροφορίας δεν είναι παρά μια φενάκη, που χρησιμοποιείται εδώ βολικά σε μια προσπάθεια να δημεύσει την αρχαιότερη και ομορφότερη ιδιοκτησία, την πνευματική ιδιοκτησία.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

besides prosecuting and applying the severest penalties to the drug trade, a call must go up with the loudest possible voice for a renewed europe that welcomes life, that acknowledges timeless values and is once again an example from one generation to the next.

Grec

Είμαστε υπέρ μιας περαιτέρω ενημέρωσης των νέων και των παιδιών στα σχολεία και είμαστε υπέρ μιας αυστηρότερης τιμωρίας των εμπόρων ναρκωτικών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

designed by laurent jorlo, « this modern, timeless graphic represents france, which stays true to itself, whilst integrating into europe ».

Grec

Φιλοτεχνημένο από τον laurent jorlo, « το σύγχρονο, διαχρονικό αυτό σχέδιο αντιπροσωπεύει τη Γαλλία που παραμένει πιστή στις αξίες της, ενώ ενσωματώνεται στην Ευρώπη ».

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Aterentes

Anglais

with just one button, the only timeless way to convey information is by the <emphasis>duration</emphasis> of your button-presses. can you make a distinction between short presses and long presses? if so, you can use <emphasis>menu button-dasher</emphasis>. connect up your short press to the `menu' action, and your long press to the `select' action.

Grec

Αν χρησιμοποιείτε ένα μόνο κουμπί, ο μόνος 'άχρονος' τρόπος διαβίβασης πληροφοριών είναι μέσω της <emphasis>διάρκειας</emphasis> των πατημάτων. Μπορείτε να παράγετε διακριτά βραχέα και μακρά πατήματα; Αν ναι, τότε μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη <emphasis>λειτουργία μενού με κουμπιά</emphasis>. Αντιστοιχίστε το βραχύ σας πάτημα στην ενέργεια 'μενού' και το μακρό στην ενέργεια 'επιλογή'.

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Aterentes
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,291,064 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK