Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
unapplied changes
Ενεργοποίηση εικόνων
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this resulted in a directive in 1970 which has remained largely unapplied.
Κατάληξη ήταν η έκδοση το 1970 μίας οδηγίας, η οποία όμως έχει παραμείνει ανεφάρμοστη σε μεγάλο βαθμό.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
community law must not go unapplied because it is too complex or too pedantic.
Το κοινοτικό δίκαιο δεν πρέπει να παραμένει ανεφάρμοστο γιατί είναι υπερβολικά περίπλοκο ή σχολαστικό.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
you are attempting to change the referenced entity of this foreignkey constraint. any unapplied changes to the mappings between local and referenced entities will be lost. are you sure you want to continue?
Προσπαθείτε να τροποποιήσετε την οντότητα σε αναφορά αυτού του περιορισμού ξένου κλειδιού. Οποιαδήποτε μη εφαρμοσμένη τροποποίηση στις αντιστοιχίες ανάμεσα στις τοπικές και τις οντότητες σε αναφορά θα χαθούν. Επιθυμείτε τη συνέχεια;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
from these first two principles the court of justice has inferred the obligation for national courts to give full application to community law within their sphere of competence and to protect the rights conferred on individuals by community law, by leaving unapplied any provision of national law which may be contrary to community law, whether that provision was enacted before or after the provision of community law.
Η υπεροχή αυτή απορρέει από την περιορισμένη μεταβίβαση αρμοδιοτήτων από τα κράτη μέλη προς την Κοινότητα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i thought it right to raise these problems in the context of this debate on the partnership agreements because i greatly fear that the european union is giving the impression of being uncertain what procedure to follow, being torn between a rhetorical statement of unapplied principles and an attitude which, although more realistic, will be seen primarily as inconsistent and cynical.
Αφ'ης στιγμής ολοκληρωύούν οι εργασίες της Επιτροπής, και συξητηύούν τα αποτελέσματα με το Συμβούλιο, ύα υποβληύεί στο Κοινοβούλιο πρόταση τροποποίησης της νομικής βάσης των εν λόγω συμφωνιών εταιρικής σχέσης.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: