Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
why you not pick my call
आप मेरा फोन मत उठाओ
Última atualização: 2022-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why are you not answering?
jawab kyu nhi dy rahy
Última atualização: 2023-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why you not answer my call
मेरी पुकार का जवाब नहीं
Última atualização: 2019-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
not answering the call
no answer to my question
Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 36
Qualidade:
Referência:
why aren't you answering my call, i need help
मैं आपको फोन करूंगा, धन्यवाद
Última atualização: 2021-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
he is not answering the call
कॉल का जवाब नहीं
Última atualização: 2020-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why are you not answering the inlis manning
aap kyu jawab nahi de rahi ho ka enlish mening
Última atualização: 2018-04-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
call not answering
कोल नहीं उठाते
Última atualização: 2022-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
she is not answering my calls
वह मेरे कॉल का जवाब नहीं दे रही
Última atualização: 2022-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
call done but not answering the call.
ग्राहक मेरी कॉल का जवाब नहीं दे रहा है
Última atualização: 2024-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
why are you not answering my message or is there a problem?
आप मेरे मैसेज का जवाब क्यों नहीं दे रही कोई प्रॉब्लम ह या किसी ने मना कर दिया
Última atualização: 2020-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
my call is not answering
meri call ka jawab nahi de raha
Última atualização: 2024-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rebekah's not answering.
रिबका का जवाब दे नहीं कर रहा है।
Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: