Você procurou por: no cheese please (Inglês - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

no cheese please

Italiano

niente formaggio per favore

Última atualização: 2021-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

only white bread. no cheese.

Italiano

solo pane bianco. senza il formaggio.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for more information on murazzano cheese please visit the website

Italiano

per maggiori informazioni sul formaggio murazzano

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

however it is unfortunate that there was no cheese or dessert).

Italiano

tuttavia è un peccato che non c'era formaggio o dessert).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

besides they have no cheese, and so they are suitable for people with lactose intolerance.

Italiano

si presentano molto bene e sono buonissimi. inoltre vanno bene anche per chi ha intolleranza al lattosio o non ama i formaggi.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

- we used no cheese and so this recipe is dedicated to people who have lactose intolerance and milk allergies.

Italiano

- non abbiamo utilizzato formaggio e quindi queste lasagne al forno sono ideali anche per chi ha intolleranze al latte e ai suoi derivati.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in the manufacture of which no cheeses other than emmentaler, gruyère and appenzell have been used and which may contain, as an addition, glarus herb cheese (known as schabziger); put up for retail sale, of a fat content by weight in the dry matter not exceeding 56 %

Italiano

ottenuti esclusivamente con formaggi emmental, gruyère e appenzell ed, eventualmente, con aggiunta di formaggio glaris alle erbe (detto «schabziger»), condizionati per la vendita al minuto, aventi tenore, in peso, di materie grasse inferiore o uguale a 56 % della sostanza secca

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,779,094,108 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK