Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
do the same with the left foot.
la stessa cosa col piede sinistro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you can now let go of the skin fold.
ora può rilasciare la plica cutanea.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let go of the plunger.
lasci andare lo stantuffo.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
let go of the "thorn"
lascia la spina
Última atualização: 2021-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when you hear a click let go of the grips.
quando sente un clic, lasci andare la presa.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let go of the skin in your hand.
lasci andare la pelle con la mano.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to lock, let go of the button.
effettuare il bloccaggio.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gently let go of the fold of skin.
lasciare delicatamente la piega della cute.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i’m trying to let go of the past
i’m chained
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
remove the needle and let go of the skin.
estragga l’ago e rilasci la pelle.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
etc., etc., it is too late then. you have to let go of the past to live in the present.
dovete lasciare andare il passato per vivere nel presente.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let go of the lower lid, and close your eye..
lasci andare la palpebra inferiore e chiuda l’occhio.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as we let go of the experiences of the past, we learn to live our love.
mentre lasciamo andare le esperienze del passato, impariamo a vivere il nostro amore.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
14. let go of the calling if it is not for you.
14. dimenticare la chiamata se non è reale.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
remove the needle from the skin and let go of the surrounding skin.
rimuova l’ago dalla pelle e rilasci la pelle circostante.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let go of the lower lid, and close your eye for 30 seconds.
lasci andare la palpebra inferiore e chiuda l’occhio per 30 secondi.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
we have to let go of the mast in order to find the shining lifeboat which is waiting for us.
dobbiamo lasciar andare l’albero allo scopo di trovare la splendente lancia di salvataggio che ci sta aspettando.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
after injecting the liquid, remove the needle and let go of the skin.
dopo aver iniettato il liquido, rimuova l'ago e lasci andare la pelle.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you are the real goods. your true self can be counted on. rely on your true self. let go of the rest.
È inevitabile che ti risparmierai del logorio e riporterai indietro il tuo vero sé e porterai il tuo vero sé in primo piano. il tuo vero sé è in gamba. tu sei la cosa vera. ci si può contare sul tuo vero sé. fai affidamento sul tuo vero sé. lascia perdere il resto.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let go of the plunger allowing the syringe to move up inside the device until the entire needle is guarded.
rilasciare lo stantuffo lasciando risalire la siringa all’interno del dispositivo in modo che l’ago sia completamente protetto.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência: