Você procurou por: this file reached max down (Inglês - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Japanese

Informações

English

this file reached max down

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Japonês

Informações

Inglês

preview this file

Japonês

このファイルをプレビューname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

& bookmark this file

Japonês

このファイルをブックマーク(k)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

congratulations on this file.

Japonês

よくやってくれた フィンケ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

alik. we need this file.

Japonês

アリク ファイルを 手に入れて

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you enter this file name

Japonês

ユーザーが入力するファイル名

Última atualização: 2017-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

please delete this file.

Japonês

このファイルは削除して下さい。

Última atualização: 2018-07-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

this file cannot be opened

Japonês

このファイルを開くことはできません。

Última atualização: 2017-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

help me with this file cabinet.

Japonês

このファイルの仕事、手伝ってよ。

Última atualização: 2018-07-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

audio sample rate of this file

Japonês

このファイルの音声サンプリングレート

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

i'll find this file for you.

Japonês

ファイルは見つける

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

audio codec to use for this file

Japonês

このファイルに使用する音声コーデック

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

there is no autotext in this file.

Japonês

このファイルにはテキストブロックがありません。

Última atualização: 2014-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

an error appeared when saving this file

Japonês

このファイルを保存中にエラーがありました

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

kalarm version which wrote this file.

Japonês

このファイルを書き込んだ kalarm のバージョンです。@label

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

please enter the password to open this file.

Japonês

このファイルを開くためのパスワードを入力してください。

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

blend this file or folder with the diff output

Japonês

このファイル/フォルダに diff 出力を適用

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

there is no filter available for this file type.

Japonês

このファイルタイプに利用できるフィルタはありません。

Última atualização: 2016-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

this file format is not supported by diskeeper administrator.

Japonês

この形式のファイルは、diskeeper administrator で使用できません。

Última atualização: 2007-09-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

use one of the following options to locate this file:

Japonês

以下のオプションのいずれかを使用して、このファイルを検索してください。

Última atualização: 2007-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

an error occurred while trying to write to this file.

Japonês

このファイルに書き込む際にエラーが発生しました。name of translators

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,781,539,035 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK