Você procurou por: hail and farewell (Inglês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

hail and farewell

Latim

la vole la verite la vie

Última atualização: 2017-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

all hail and farewell

Latim

avete et valete

Última atualização: 2022-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

hail and farewell, brother

Latim

ave atque vale frater

Última atualização: 2020-10-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

hail and farewell dear friend,

Latim

ave atque vale care amice

Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

goodbye and farewell

Latim

salve et salvete

Última atualização: 2020-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

a greeting and farewell,

Latim

salvete atque valete

Última atualização: 2018-04-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

hail and fire

Latim

facta

Última atualização: 2021-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and farewell, my brother wou

Latim

atque vale

Última atualização: 2021-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

hello and farewell, brother.

Latim

frater, ave atque vale.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

forever, brother, hail and farewell, and in the

Latim

atque in perpetuum

Última atualização: 2021-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

long live the hail and

Latim

ave atque salve

Última atualização: 2021-02-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

land of hail and fire;

Latim

grando et ignis,

Última atualização: 2023-12-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.

Latim

videns autem pharao quod cessasset pluvia et grando et tonitrua auxit peccatu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of egypt since it became a nation.

Latim

et grando et ignis inmixta pariter ferebantur tantaeque fuit magnitudinis quanta ante numquam apparuit in universa terra aegypti ex quo gens illa condita es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and as they went to tell his disciples, behold, jesus met them, saying, all hail. and they came and held him by the feet, and worshipped him.

Latim

et ecce iesus occurrit illis dicens havete illae autem accesserunt et tenuerunt pedes eius et adoraverunt eu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and moses stretched forth his rod toward heaven: and the lord sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the lord rained hail upon the land of egypt.

Latim

extenditque moses virgam in caelum et dominus dedit tonitrua et grandinem ac discurrentia fulgura super terram pluitque dominus grandinem super terram aegypt

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

intreat the lord (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and i will let you go, and ye shall stay no longer.

Latim

orate dominum et desinant tonitrua dei et grando ut dimittam vos et nequaquam hic ultra maneati

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.

Latim

et primus tuba cecinit et facta est grando et ignis mixta in sanguine et missum est in terram et tertia pars terrae conbusta est et tertia pars arborum conbusta est et omne faenum viride conbustum es

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

also in the third year of his reign he sent to his princes, even to ben-hail, and to obadiah, and to zechariah, and to nethaneel, and to michaiah, to teach in the cities of judah.

Latim

tertio autem anno regni sui misit de principibus suis benail et obdiam et zacchariam et nathanahel et micheam ut docerent in civitatibus iud

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,744,043,840 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK