Você procurou por: intention to possess (Inglês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

intention to possess

Latim

animus possidendi

Última atualização: 2014-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the right to possess

Latim

ius utendi

Última atualização: 2023-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it is my intention to die in

Latim

vinum apositum sitientiori ut dicant cum venerint angelorum chori

Última atualização: 2015-01-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

intention to live permanently in a place

Latim

animus sempre vivendi

Última atualização: 2022-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

what is your intention to do, brave king?

Latim

italiae finitima est insula sicilia”, inquit rex, “quam facile erit armia occupare.”

Última atualização: 2022-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

(+ gen or dat) to possess, hold, get possession of

Latim

potior

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

return to your world. i rebuke the demon trying to possess you.

Latim

ad te orbis terrarum, corripite daemonium in te

Última atualização: 2021-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so am i made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.

Latim

sic et ego habui menses vacuos et noctes laboriosas enumeravi mih

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth.

Latim

scribis enim contra me amaritudines et consumere me vis peccatis adulescentiae mea

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when joshua had let the people go, the children of israel went every man unto his inheritance to possess the land.

Latim

dimisit ergo iosue populum et abierunt filii israhel unusquisque in possessionem suam ut obtinerent ea

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the lord thy god giveth thee to possess it.

Latim

tres civitates separabis tibi in medio terrae quam dominus deus tuus dabit tibi in possessione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and ye shall dispossess the inhabitants of the land, and dwell therein: for i have given you the land to possess it.

Latim

mundantes terram et habitantes in ea ego enim dedi vobis illam in possessione

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

also i brought you up from the land of egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the amorite.

Latim

ego sum qui ascendere vos feci de terra aegypti et eduxi vos in deserto quadraginta annis ut possideretis terram amorre

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

understand therefore, that the lord thy god giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Latim

scito igitur quod non propter iustitias tuas dominus deus tuus dederit tibi terram hanc optimam in possessionem cum durissimae cervicis sis populu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for ye shall pass over jordan to go in to possess the land which the lord your god giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.

Latim

vos enim transibitis iordanem ut possideatis terram quam dominus deus vester daturus est vobis et habeatis ac possideatis illa

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and joshua said unto the children of israel, how long are ye slack to go to possess the land, which the lord god of your fathers hath given you?

Latim

ad quos iosue ait usquequo marcetis ignavia et non intratis ad possidendam terram quam dominus deus patrum vestrorum dedit vobi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i gave unto isaac jacob and esau: and i gave unto esau mount seir, to possess it; but jacob and his children went down into egypt.

Latim

et dedi ei isaac illique rursum dedi iacob et esau e quibus esau dedi montem seir ad possidendum iacob vero et filii eius descenderunt in aegyptu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.

Latim

et filios eorum multiplicasti sicut stellas caeli et adduxisti eos ad terram de qua dixeras patribus eorum ut ingrederentur et possideren

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and that their children, which have not known any thing, may hear, and learn to fear the lord your god, as long as ye live in the land whither ye go over jordan to possess it.

Latim

filii quoque eorum qui nunc ignorant audire possint et timeant dominum deum suum cunctis diebus quibus versantur in terra ad quam vos iordane transito pergitis obtinenda

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i commanded you at that time, saying, the lord your god hath given you this land to possess it: ye shall pass over armed before your brethren the children of israel, all that are meet for the war.

Latim

praecepique vobis in tempore illo dicens dominus deus vester dat vobis terram hanc in hereditatem expediti praecedite fratres vestros filios israhel omnes viri robust

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,091,253 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK