Você procurou por: sailed (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

sailed

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

of whom sailed

Latim

de quo navigavisti

Última atualização: 2015-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the sailor sailed to france

Latim

nauta poetae fabulam narrat.

Última atualização: 2015-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

this ship ought not to be sailed

Latim

haec navis non debet navigari

Última atualização: 2017-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

aeneas sailed to italy from troy.

Latim

troia aeneas italiam traiecit.

Última atualização: 2021-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i first sailed around the world

Latim

magellen novo te duce ducta freto. ambivi meritos vocor victoria.

Última atualização: 2022-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the ships sailed to the neighboring island.

Latim

navigia ad insulam finitimam navigaverunt

Última atualização: 2021-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

nehalannia, nehalanniae german goddess, worshiped by traders who sailed across the north sea;

Latim

nehalannia

Última atualização: 2022-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when we had launched from thence, we sailed under cyprus, because the winds were contrary.

Latim

et inde cum sustulissemus subnavigavimus cypro propterea quod essent venti contrari

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and thence sailed to antioch, from whence they had been recommended to the grace of god for the work which they fulfilled.

Latim

cum autem venissent et congregassent ecclesiam rettulerunt quanta fecisset deus cum illis quia aperuisset gentibus ostium fide

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so they, being sent forth by the holy ghost, departed unto seleucia; and from thence they sailed to cyprus.

Latim

et ipsi quidem missi ab spiritu sancto abierunt seleuciam et inde navigaverunt cypru

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their purpose, loosing thence, they sailed close by crete.

Latim

adspirante autem austro aestimantes propositum se tenere cum sustulissent de asson legebant creta

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so barnabas took mark, and sailed unto cyprus;

Latim

facta est autem dissensio ita ut discederent ab invicem et barnabas adsumpto marco navigaret cypru

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against cnidus, the wind not suffering us, we sailed under crete, over against salmone;

Latim

et cum multis diebus tarde navigaremus et vix devenissemus contra cnidum prohibente nos vento adnavigavimus cretae secundum salmone

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and we sailed thence, and came the next day over against chios; and the next day we arrived at samos, and tarried at trogyllium; and the next day we came to miletus.

Latim

et inde navigantes sequenti die venimus contra chium et alia adplicuimus samum et sequenti venimus miletu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i was a highwayman along the coach roads, i did ride with sword and pistol by my side many a young maid lost her baubles to my trade many a soldier shed his lifeblood on my blade the bastards hung me in the spring of twenty five but i am still alive i was a sailor i was born upon the tide and with the sea, i did abide i sailed a schooner round the horn to mexico i went aloft and furled the mainsail in a blow and when the yards broke off they said that i got killed but i am living still i was a d

Latim

latro fui per raeda viarum equitavi cum gladio et pistol iuxta latus meum multi juvencula amisit crepundia commercio meo multi miles sanguinem meum fudit in ense nothi viginti quinque verno me pependit in verno. adhuc vivo nauta fui nata sum in aestu et cum mare mansi navigavi schooner circa cornu ad mexicum ibam in altum et flexo velam in ictum et cum fractis bortis dixerunt me occisus est sed vivo adhuc eram ad

Última atualização: 2021-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

after troy had been conquered by the greeks, aeneas sailed from the country with his comrades, father, and son. soon great winds scattered small boats of aeneas. then the boat of aeneas and achates touched land. but, where they were, they did not know.

Latim

post troia ab graecis victa erat, aeneas* cum sociis et patre. et filio a patria navigavit. mox magni venti navigia aeneae* sparserunt. deinde navigium aeneae* et achatis* terram tetigit. sed, ubi erant, nesciverunt.

Última atualização: 2020-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,043,679,552 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK